Juan Ingaramo - Romeo y Violeta - перевод текста песни на английский

Romeo y Violeta - Juan Ingaramoперевод на английский




Romeo y Violeta
Romeo and Violet
Soy el que se dio cuenta
I'm the one who realized
Que tanta experiencia de nada sirvió
That so much experience was useless
Y hoy, hoy, hoy me vengo a dar cuenta
And today, today, today I come to realize
Que la consecuencia somos nosotros dos
That the consequence is we two
(Somos nosotros dos)
(It's the two of us)
Mi vida sabe' bien...
My life tastes good...
Si te acabas de ir, tengo ganas 'e verte
If you've just left, I feel like seeing you
Si el plan ya no es con vos poco me divierte
If the plan is no longer with you, I'm not having much fun
No hay fiesta, no hay lugar, no hay otra gente
There's no party, no place, no other people
Si no estás presente
If you're not there
Porque el amor me hizo un favor
Because love did me a favor
Me trajo la escalera de tu balcón
It brought me the ladder to your balcony
Soy tu Romeo en esta versión
I'm your Romeo in this version
Oh, mami, no...
Oh, baby, no...
Porque en tu beso encuentro el sabor
Because in your kiss I find the flavor
Me tomo to' el veneno y muero por vos
I'll take all the poison and die for you
Bailando al son de nuestra pasión
Dancing to the rhythm of our passion
Y mira, mira, es que tu cintura qué hermosura
And look, look, your waist is so beautiful
Tu cuerpo y tu boquita a me sacan la locura
Your body and your little mouth drive me crazy
Yo necesito tenerte, mirarte de frente
I need to have you, to look at you face to face
Y decirte a los ojos lo que se siente
And to tell you to your eyes what is felt
Que mira, mira, y es que tu cintura, qué hermosura
That look, look, your waist, how beautiful
Tu cuerpo y tu boquita a me sacan la locura
Your body and your little mouth drive me crazy
Yo necesito tenerte, mirarte de frente
I need to have you, to look at you face to face
Y decirte a los ojos lo que se siente
And to tell you to your eyes what is felt
Oh, mi amor...
Oh, my love...
(De Córdoba)
(From Córdoba)
Mi vida sabe' bien...
My life tastes good...
Si te acabas de ir, tengo ganas 'e verte
If you've just left, I feel like seeing you
Si el plan ya no es con vos poco me divierte
If the plan is no longer with you, I'm not having much fun
No hay fiesta, no hay lugar, no hay otra gente
There's no party, no place, no other people
Si no estás presente
If you're not there
Porque el amor me hizo un favor
Because love did me a favor
Me trajo la escalera de tu balcón
It brought me the ladder to your balcony
Soy tu Romeo en esta versión
I'm your Romeo in this version
Oh, mami, no...
Oh, baby, no...
Porque en tu beso encuentro el sabor (El sabor)
Because in your kiss I find the flavor (The flavor)
Me tomo to' el veneno y muero por vos
I'll take all the poison and die for you
Bailando al son de nuestra pasión
Dancing to the rhythm of our passion
Y mira, mira, y es que tu cintura, qué hermosura
And look, look, your waist, how beautiful
Tu cuerpo y tu boquita a me sacan la locura
Your body and your little mouth drive me crazy
Yo necesito tenerte, mirarte de frente
I need to have you, to look at you face to face
Y decirte a los ojos lo que se siente
And to tell you to your eyes what is felt
Que mira, mira, y es que tu cintura, qué hermosura
That look, look, your waist, how beautiful
Tu cuerpo y tu boquita a me sacan la locura
Your body and your little mouth drive me crazy
Yo necesito tenerte, mirarte de frente
I need to have you, to look at you face to face
Y decirte a los ojos lo que se siente
And to tell you to your eyes what is felt
Oh, mi amor...
Oh, my love...
Preciso de tu cuerpo, tu beso y tu belleza
I need your body, your kiss and your beauty
Preciso de tu cuerpo, tu beso y tu belleza
I need your body, your kiss and your beauty





Авторы: Pablo Benito-revollo Bueno, Felipe Mejia Saldarriaga, Juan Ingaramo, Alberto Hernandez Torres


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.