Juan Luis Guerra - Ojalá Que Llueva Café (Versión Privé) - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Juan Luis Guerra - Ojalá Que Llueva Café (Versión Privé)




Ojalá que llueva café en el campo
Надеюсь, что в сельской местности будет дождь кофе
Que caiga un aguacero de yuca y
Пусть выпадет ливень маниоки и чая
Del cielo una harina de queso blanco
С неба белая сырная мука
Y al sur una montaña de berro y miel
А на юг гора кресс-салата и меда
Oh, oh, oh, oh
О, о, о, о
Ojalá que llueva café
Надеюсь, что дождь кофе
Ojalá que llueva café en el campo
Надеюсь, что в сельской местности будет дождь кофе
Peinar un alto cerro de trigo y mapuey
Прочесать высокий холм пшеницы и мапуи
Bajar por la colina de arroz graneado
Спуститесь по зернистому рисовому холму
Y cosecha el arado con tu querer
И собери плуг с твоим желанием.
Oh, oh, oh, oh, oh
О, о, о, о, о
Ojalá el otoño en vez de hojas secas
Надеюсь, осень вместо сухих листьев
Vista mi cosecha de pitisale
Посмотрите на мой урожай питисейла
Sembra′ una llanura de batata y fresas
Sembra ' равнина сладкого картофеля и клубники
Y ojalá que llueva café
И я надеюсь, что дождь кофе
Ojalá que llueva café en el campo
Надеюсь, что в сельской местности будет дождь кофе
Peinar un alto cerro de trigo y mapuey
Прочесать высокий холм пшеницы и мапуи
Bajar por la colina de arroz graneado
Спуститесь по зернистому рисовому холму
Y cosecha' el arado con tu querer
И урожай ' плуг с твоим желанием
Ojalá que llueva café, café
Надеюсь, дождь, кофе, Кофе.
Ojalá que llueva café
Надеюсь, что дождь кофе





Авторы: Juan Luis Guerra


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.