Текст и перевод песни Juan Luis Guerra - Bendita Tu Luz
Bendita Tu Luz
Blessed Be Your Light
Bendito
el
lugar
y
el
motivo
de
estar
ahí
Blessed
be
the
place
and
the
reason
for
being
there
Bendita
la
coincidencia
Blessed
be
the
coincidence
Bendito
el
reloj
que
nos
puso
puntual
ahí
Blessed
be
the
clock
that
put
us
there
on
time
Bendita
sea
tu
presencia
Blessed
be
your
presence
Bendito
Dios
por
encontrarnos
en
el
camino
Blessed
be
God
for
finding
us
on
the
path
Y
de
quitarme
esta
soledad
de
mi
destino
And
for
removing
this
loneliness
from
my
destiny
Bendita
la
luz
Blessed
be
the
light
Bendita
la
luz
de
tu
mirada
Blessed
be
the
light
of
your
gaze
Bendita
la
luz
Blessed
be
the
light
Bendita
la
luz
de
tu
mirada
desde
el
alma
Blessed
be
the
light
of
your
gaze
from
your
soul
Benditos
ojos
que
me
esquivaban
Blessed
be
the
eyes
that
avoided
me
Simulaban
desdén
que
me
ignoraban
They
pretended
disdain
as
they
ignored
me
Y
de
repente
sostienes
la
mirada
And
suddenly,
you
hold
my
gaze
Tiram
diri
daram
diriri
Tiram
diri
daram
diriri
Bendito
Dios
por
encontrarnos
en
el
camino
Blessed
be
God
for
finding
us
on
the
path
Y
de
quitarme
esta
soledad
de
mi
destino
And
for
removing
this
loneliness
from
my
destiny
Bendita
la
luz
Blessed
be
the
light
Bendita
la
luz
de
tu
mirada
Blessed
be
the
light
of
your
gaze
Bendita
la
luz
Blessed
be
the
light
Bendita
la
luz
de
tu
mirada,
oh
Blessed
be
the
light
of
your
gaze,
oh
Gloria
divina
de
esta
suerte,
del
buen
tino
Divine
glory
of
this
fate,
of
good
fortune
Y
de
encontrarte
justo
ahí,
en
medio
del
camino
And
of
finding
you
right
there,
in
the
middle
of
the
path
Gloria
al
cielo
de
encontrarte
ahora
Glory
to
heaven
for
finding
you
now
Llevarte
mi
soledad
y
coincidir
en
mi
destino
To
take
away
my
loneliness
and
to
coincide
with
my
destiny
En
el
mismo
destino
In
the
same
destiny
Bendita
la
luz
Blessed
be
the
light
Bendita
la
luz
de
tu
mirada
Blessed
be
the
light
of
your
gaze
Bendita
la
luz
Blessed
be
the
light
Bendita
la
luz
de
tu
mirada
Blessed
be
the
light
of
your
gaze
Bendita
mirada,
oh
Blessed
gaze,
oh
Bendita
mirada
desde
el
alma
(tu
mirada,
oh)
Blessed
gaze
from
your
soul
(your
gaze,
oh)
Bendita,
bendita,
bendita
mirada
Blessed,
blessed,
blessed
gaze
Bendita
tu
alma
y
bendita
tu
luz
Blessed
be
your
soul
and
blessed
be
your
light
Tu
mirada,
oh
Your
gaze,
oh
Oh,
lo,
lo
digo:
es
tan
bendita
tu
luz
Oh,
lo,
I
say:
so
blessed
is
your
light
Amor,
amor
(y
tu
mirada,
oh)
Love,
love
(and
your
gaze,
oh)
Bendito
el
reloj
y
bendito
el
lugar
Blessed
be
the
clock
and
blessed
be
the
place
Benditos
tus
besos
cerquita
del
mar
Blessed
be
your
kisses
near
the
sea
Y
tu
mirada,
oh
And
your
gaze,
oh
Qué
bendita
tu
mirada
How
blessed
your
gaze
Tu
mirada,
amor
Your
gaze,
love
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Sergio Vallin Loera, Fernando Olvera Sierra
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.