Juan Luis Guerra - Reina Mía - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Juan Luis Guerra - Reina Mía




Reina Mía
Моя королева
Ay, ay, ayayay
Ай, ай, айайай
Si yo fuera un peje
Если бы я был рыбой
Nadando cruzara el agua
Переплыл бы воды
Y un collar te diera
И ожерелье подарил бы тебе
Con besos de arena y algas.
Из песка и водорослей.
Ay, ay, ayayay
Ай, ай, айайай
Si yo fuera un ave
Если бы я был птицей
Mi vida, volara al cielo
Моя жизнь, взлетел бы в небо
Buscar arco iris
Нашел бы радугу
Pa hacer una trenza en tu pelo.
Чтобы заплести ее в твои волосы.
Y te diera el verde
И подарил бы тебе зелень
Prestado del llano
Взятую взаймы у равнины
Y la cordillera de mi mano
И горный хребет из моей руки
Y un racimo de nubes
И гроздь облаков
Bajo los cristales
Под стеклами
Y el rocío que moja mis rosales.
И росу, что мочит мои розы.
¡Eh! Uh, uh...
Эй! Ух, ух...
Ay, ay, ayayay
Ай, ай, айайай
Si fueras pino
Если бы ты была сосной
Que naciera en matorrales
Что растет в зарослях
En la noche oscura
В темную ночь
De estrellas te hiciera un traje.
Из звезд я бы сшил тебе платье.
Ay, ay, ayayay
Ай, ай, айайай
Si fueras cocuyo
Если бы ты была светлячком
Que vive a la vera del río
Что живет у берега реки
Yo sería la luna
Я был бы луной
Que prendiera tu cariño.
Что зажигает твою любовь.
Y tu cuerpo frágil
И твое хрупкое тело
Vistiera de flores
Одел бы в цветы
Y serías el sueño de mis amores
И ты была бы мечтой моей любви
Y un jardín de espumas
И сад из пены
Colgaría en tu cuello
Повесил бы на твою шею
Y serías la reina de mi reino.
И ты была бы королевой моего королевства.
Y te diera flores, vida mía
И я бы подарил тебе цветы, моя жизнь
Pa vestir tu cuerpo, noche y día
Чтобы украсить твое тело, днем и ночью
Y un collar de arenas, reina mía
И ожерелье из песка, моя королева
Que adorne tu cuello, noche y día
Чтобы украшало твою шею, днем и ночью
Y yo te diera amores, vida mía
И я бы подарил тебе любовь, моя жизнь
Para estar contigo, noche y día
Чтобы быть с тобой, днем и ночью
Y la luz más clara, vida mía
И самый яркий свет, моя жизнь
Reina de mi reino, noche y día
Королева моего королевства, днем и ночью
¡oh, oye!
О, слушай!





Авторы: Juan Luis Guerra Seijas


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.