Текст и перевод песни Juan Luis Guerra - Tu - Balada
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mientras
más
lo
pienso,
tú
Чем
больше
я
думаю
об
этом,
ты
Llenaste
mi
tiempo,
tú
Заполнила
всё
моё
время,
ты
La
razón
que
me
hace
ser
feliz
Причина
моего
счастья
¿Qué
más
puedo
pedir?
Что
еще
я
могу
просить?
Mi
poema
tierno,
tú
Мой
нежный
стих,
ты
Todo
mi
recuerdo,
tú
Все
мои
воспоминания,
ты
Te
sumerges
con
tu
cuerpo
en
mí
Ты
погружаешься
своим
телом
в
меня
¿Qué
más
puedo
yo
sentir?
Что
еще
я
могу
чувствовать?
Lo
que
más
extraño,
tú
То,
по
чему
я
больше
всего
скучаю,
ты
Mi
mejor
regalo,
tú
Мой
лучший
подарок,
ты
En
las
horas
de
amor
eterno
В
часы
вечной
любви
Tú,
cuando
hablo,
tú,
cuando
sueño
Ты,
когда
я
говорю,
ты,
когда
я
мечтаю
Tú
en
las
noches
que
trae
el
viento
Ты
в
ночах,
что
приносит
ветер
Todos
mis
versos
Все
мои
стихи
Mientras
más
lo
pienso
Чем
больше
я
думаю
об
этом
En
la
lluvia,
gotas
de
cielo
В
дожде,
капли
неба
Tú,
en
la
orilla
de
mi
silencio
Ты,
на
берегу
моего
молчания
Tú,
mi
ternura,
mi
compañero
Ты,
моя
нежность,
моя
спутница
Lo
que
más
quiero
То,
что
я
люблю
больше
всего
Mientras
más
lo
pienso
Чем
больше
я
думаю
об
этом
Mi
canción
desnuda,
tú
Моя
обнаженная
песня,
ты
Mi
anhelo,
mi
furia,
tú
Моё
желание,
моя
страсть,
ты
La
razón
que
me
hace
ser
feliz
Причина
моего
счастья
¿Qué
más
puedo
pedir?
Что
еще
я
могу
просить?
Todo
lo
que
callo,
tú
Всё,
о
чем
я
молчу,
ты
Mi
abecedario,
tú
Мой
алфавит,
ты
Te
sumerges
con
tu
cuerpo
en
mí
Ты
погружаешься
своим
телом
в
меня
¿Qué
más
puedo
yo
sentir?
Что
еще
я
могу
чувствовать?
Lo
que
más
extraño,
tú
То,
по
чему
я
больше
всего
скучаю,
ты
Mi
mejor
regalo,
tú
Мой
лучший
подарок,
ты
En
las
horas
de
amor
eterno
В
часы
вечной
любви
Tú,
cuando
hablo,
tú,
cuando
sueño
Ты,
когда
я
говорю,
ты,
когда
я
мечтаю
Tú,
en
las
noches
que
trae
el
viento
Ты,
в
ночах,
что
приносит
ветер
Todos
mis
versos
Все
мои
стихи
Mientras
más
lo
pienso,
tú
Чем
больше
я
думаю
об
этом,
ты
En
la
lluvia,
gotas
de
cielo
В
дожде,
капли
неба
Tú,
en
la
orilla
de
mi
silencio
Ты,
на
берегу
моего
молчания
Tú,
mi
ternura,
mi
compañero
Ты,
моя
нежность,
моя
спутница
Lo
que
más
quiero
То,
что
я
люблю
больше
всего
Mientras
más
lo
pienso
Чем
больше
я
думаю
об
этом
En
las
horas
de
amor
eterno
В
часы
вечной
любви
Tú,
cuando
hablo,
tú,
cuando
sueño
Ты,
когда
я
говорю,
ты,
когда
я
мечтаю
Tú,
en
las
noches
que
trae
el
viento
Ты,
в
ночах,
что
приносит
ветер
Lo
que
más
quiero
То,
что
я
люблю
больше
всего
Mientras
más
lo
pienso
Чем
больше
я
думаю
об
этом
En
la
lluvia,
gotas
de
cielo
В
дожде,
капли
неба
Tú,
en
la
orilla
de
mi
silencio
Ты,
на
берегу
моего
молчания
Tú,
mi
ternura,
mi
compañero
Ты,
моя
нежность,
моя
спутница
En
las
horas
de
amor
eterno
В
часы
вечной
любви
Tú,
cuando
hablo,
tú,
cuando
sueño
Ты,
когда
я
говорю,
ты,
когда
я
мечтаю
Tú,
en
las
noches
que
trae
el
viento
Ты,
в
ночах,
что
приносит
ветер
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Juan Luis Guerra
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.