Текст и перевод песни Juan Magán feat. Shaira - Lo Que Tenía
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ay,
ay,
ay,
ay
Ай-ай-ай-ай
Ay,
ay,
ay,
ay
Ай-ай-ай-ай
Ay,
ay,
ay,
ay
Ай-ай-ай-ай
Me
dijo
que
no
le
escriba
que
ella
ahora
tiene
a
alguien
Она
сказала
мне
не
писать
ей,
что
у
нее
теперь
есть
кто-то
Que
es
mejor
que
ya
no
hablemos
para
poder
olvidarte
Что
нам
лучше
больше
не
говорить,
чтобы
я
мог
забыть
тебя.
Pero
guarda
una
mentira,
sus
palabras
no
son
fiables
Но
он
хранит
ложь,
его
слова
ненадежны.
Como
ella
me
amó
en
su
vida,
nunca
amaría
a
nadie
Поскольку
она
любила
меня
в
своей
жизни,
я
бы
никогда
никого
не
любил.
Porque
lo
que
tenía
contigo
Потому
что
то,
что
у
меня
было
с
тобой.
No
lo
consigo
Я
не
получаю
его.
No
quiero
ser
tu
amigo
Я
не
хочу
быть
твоим
другом.
Porque
cuando
tú
y
yo
estamos
a
solas,
no
hablamos
Потому
что,
когда
мы
с
тобой
наедине,
мы
не
разговариваем.
Pero
cuando
estamos
separados,
somos
dos
eternos
enamorados
Но
когда
мы
разлучены,
мы
два
вечных
влюбленных.
(Eso
es
lo
que
es
estar
a
tu
lado)
(Вот
каково
это
быть
рядом
с
тобой)
Tu
boca,
tus
besos
Твой
рот,
твои
поцелуи.
Que
me
ponen
travieso
Которые
заставляют
меня
капризничать
En
tu
boca,
en
tus
besos
В
твоих
устах,
в
твоих
поцелуях.
Sé
que
tú
me
llevas
tatuada
que
te
tengo
ganas
yo
Я
знаю,
что
ты
носишь
меня
татуировкой,
что
я
хочу
тебя.
Ya
no
me
preocupo
y
sé
que
nadie
como
yo
a
ti
lo
va
a
hacer
Я
больше
не
волнуюсь,
и
я
знаю,
что
никто,
как
я,
не
будет.
Yo
sé
que
vas
a
volver,
es
cuestión
de
tiempo
tienes
que
saber
Я
знаю,
что
ты
вернешься,
это
вопрос
времени,
ты
должен
знать.
Pero
guardo
una
mentira,
sus
palabras
no
son
fiables
Но
я
храню
ложь,
его
слова
ненадежны.
Como
él
me
amó
en
su
vida,
nunca
amaría
a
nadie
Поскольку
он
любил
меня
в
своей
жизни,
я
бы
никогда
никого
не
любил.
Porque
lo
que
tenía
contigo
Потому
что
то,
что
у
меня
было
с
тобой.
Yo
no
lo
consigo
Я
не
получаю
его.
No
te
quiero
como
amigo
Я
не
хочу,
чтобы
ты
был
другом.
Porque
cuando
tú
y
yo
estamos
a
solas
no
hablamos
Потому
что,
когда
мы
с
тобой
одни,
мы
не
разговариваем.
Pero
cuando
estamos
separados,
somos
dos
eternos
enamorados
Но
когда
мы
разлучены,
мы
два
вечных
влюбленных.
(Eso
es
lo
que
es
estar
a
tu
lado)
(Вот
каково
это
быть
рядом
с
тобой)
Tu
boca,
tus
besos
Твой
рот,
твои
поцелуи.
Que
me
pone
travieso
Что
заставляет
меня
капризничать
En
tu
boca,
en
tus
besos
В
твоих
устах,
в
твоих
поцелуях.
Sé
que
tú
me
llevas
tatuada
y
te
tengo
ganas
yo
Я
знаю,
что
ты
носишь
меня
татуировкой,
и
я
хочу
тебя.
Lo
que
tenía
contigo
Что
у
меня
было
с
тобой.
Recuerdo
y
suspiros
Воспоминания
и
вздохи
De
aquello
que
perdí
О
том,
что
я
потерял.
Me
tienes
pensando
Ты
заставляешь
меня
думать.
En
tu
boca,
en
tus
besos
В
твоих
устах,
в
твоих
поцелуях.
Que
me
ponen
travieso
Которые
заставляют
меня
капризничать
En
tu
boca,
en
tus
besos
В
твоих
устах,
в
твоих
поцелуях.
Sé
que
tú
me
llevas
tatuada
y
te
tengo
ganas
yo
Я
знаю,
что
ты
носишь
меня
татуировкой,
и
я
хочу
тебя.
Juan
Magán,
Juan
Magán
Хуан
Маган,
Хуан
Маган
Juan
Magán,
Juan
Magán
Хуан
Маган,
Хуан
Маган
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: MATTHIAS ZUERKLER, FLOYD NATHANIEL HILLS, JUAN MAGAN, CHRISTOPH CRONAUER, SILVERIO LOZADA
Альбом
4.0
дата релиза
19-07-2019
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.