Juan Manuel - Quiero Estar - перевод текста песни на немецкий

Quiero Estar - Juan Manuelперевод на немецкий




Quiero Estar
Ich will da sein
Yo quiero estar cuando se abren esos ojos,
Ich will da sein, wenn sich diese Augen öffnen,
Y quiero estar cuando comienza tu mañana.
Und ich will da sein, wenn dein Morgen beginnt.
Ser esa alfombra que siempre pisas descalza,
Sein der Teppich, den du barfuß betrittst,
El despertador que escondes bajo tu almohada.
Der Wecker, den du unter deinem Kissen versteckst.
Quiero ser ese sol que quieres ver en tu ventana
Ich will die Sonne sein, die du durch dein Fenster sehen willst
Y ser tu cielo cuando sales a volar,
Und dein Himmel, wenn du ausfliegst,
Ay, ah
Ay, ah
Ser esa cuerda que le falte a tu guitarra
Sein die Saite, die deiner Gitarre fehlt
O ese mi, pa′ cuando quieras afinarla.
Oder das Mi, wenn du sie stimmen willst.
Quiero ser ese sol que quieres ver cada mañana
Ich will die Sonne sein, die du jeden Morgen sehen willst
Y ser tus alas cuando sales a volar.
Und deine Flügel, wenn du ausfliegst.
Ay, ah, na ra
Ay, ah, na ra
La melodía que le falte a tu guitarra
Die Melodie, die deiner Gitarre fehlt
O ese re que te acerque más a mí, amor.
Oder das Re, das dich näher zu mir bringt, mein Schatz.
Y cuando inventes tu canción, quisiera estar para cantarla junto a ti;
Und wenn du dein Lied erfindest, möchte ich da sein, um es mit dir zu singen;
O acompañarte, si no quieres que yo cante,
Oder dich begleiten, wenn du nicht willst, dass ich singe,
Acercarte la guitarra para que la cantes sola.
Dir die Gitarre reichen, damit du sie allein singst.
Quiero ser ese sol que quieres ver en tu ventana
Ich will die Sonne sein, die du durch dein Fenster sehen willst
Y ser tu cielo cuando sales a volar,
Und dein Himmel, wenn du ausfliegst,
Ay, ah
Ay, ah
Ser esa cuerda que le falte a tu guitarra
Sein die Saite, die deiner Gitarre fehlt
O ese mi, pa' cuando quieras afinarla.
Oder das Mi, wenn du sie stimmen willst.
Quiero ser ese sol que quieres ver cada mañana
Ich will die Sonne sein, die du jeden Morgen sehen willst
Y ser tus alas cuando sales a volar.
Und deine Flügel, wenn du ausfliegst.
Ay, ah, na ra
Ay, ah, na ra
La melodía que le falte a tu guitarra
Die Melodie, die deiner Gitarre fehlt
O ese re que te acerque más a mí, amor.
Oder das Re, das dich näher zu mir bringt, mein Schatz.





Авторы: Ezequiel Humberto Bauzá


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.