Juan Marcus & Vinicius - Essa Menina - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Juan Marcus & Vinicius - Essa Menina




Essa Menina
Эта девушка
Tudo bem, passou, é vida que segue
Всё хорошо, прошло уже, жизнь продолжается
melhor sem ninguém, mas ninguém percebe
Мне лучше одному, но никто этого не замечает
Que a capa do livro é tão bonita
Обложка книги такая красивая
Mas por dentro uma história dolorida
Но внутри история полная боли
Ainda me deixa mal
Мне до сих пор плохо
Finjo que esqueço, mas recordando agora
Делаю вид, что забыл, но сейчас вспоминаю
E a parte mais difícil é que nessa hora
И самое сложное в этот момент
Vem tudo de uma vez pra me fazer sofrer
Всё разом накатывает и заставляет меня страдать
E mesmo que daqui 5 ou 10 anos eu ouvir seu nome
И даже если через 5 или 10 лет я услышу твое имя
Vou me lembrar de cada traço seu marcante
Я вспомню каждую твою запоминающуюся черту
Daquele sorrisinho de canto de boca
Ту лёгкую улыбку
E da cara de brava, mas me amava feito louca
И твой сердитый взгляд, но ты любила меня как безумная
Mas dessa tal loucura foi cansando aos poucos
Но эта безумная любовь постепенно угасала
E eu que também te amava feito louco
А я, который тоже любил тебя как безумный
Sem perceber eu deixei cair na rotina
Незаметно для себя позволил ей превратиться в рутину
Não posso mais chamar de amor essa menina
Я больше не могу называть любовью эту девушку
Não posso mais chamar de amor essa menina
Я больше не могу называть любовью эту девушку
Tudo bem, passou, é vida que segue
Всё хорошо, прошло уже, жизнь продолжается
melhor sem ninguém, mas ninguém percebe
Мне лучше одному, но никто этого не замечает
Que a capa do livro é tão bonita
Обложка книги такая красивая
Mas por dentro uma história dolorida
Но внутри история полная боли
Ainda me deixa mal
Мне до сих пор плохо
Finjo que esqueço, mas recordando agora
Делаю вид, что забыл, но сейчас вспоминаю
E a parte mais difícil é que nessa hora
И самое сложное в этот момент
Vem tudo de uma vez pra me fazer sofrer
Всё разом накатывает и заставляет меня страдать
E mesmo que daqui 5 ou 10 anos eu ouvir seu nome
И даже если через 5 или 10 лет я услышу твое имя
Vou me lembrar de cada traço seu marcante
Я вспомню каждую твою запоминающуюся черту
Daquele sorrisinho de canto de boca
Ту лёгкую улыбку
E da cara de brava, mas me amava feito louca
И твой сердитый взгляд, но ты любила меня как безумная
Mas essa tal loucura foi cansando aos poucos
Но эта безумная любовь постепенно угасала
E eu que também te amava feito louco
А я, который тоже любил тебя как безумный
Sem perceber eu deixei cair na rotina
Незаметно для себя позволил ей превратиться в рутину
Não posso mais chamar de amor essa menina
Я больше не могу называть любовью эту девушку
Não posso mais chamar de amor essa menina
Я больше не могу называть любовью эту девушку
Tudo bem, passou, é vida que segue
Всё хорошо, прошло уже, жизнь продолжается





Авторы: Natanael Silva


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.