Текст и перевод песни Juan Miguel - Amigos Con Beneficios (Remix) [feat. Micro Tdh]
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Amigos Con Beneficios (Remix) [feat. Micro Tdh]
Friends with Benefits (Remix) [feat. Micro TDH]
Jo-wo-oh-oh-oh
Jo-wo-oh-oh-oh
Si
tú
estas
soltera
y
yo
estoy
soltero
If
you
are
single
and
I
am
single
Si
tú
me
gustas
y
yo
te
deseo
If
you
like
me
and
I
want
you
Hagamos
un
acuerdo
Let's
make
a
deal
Donde
la
noche
sea
para
los
dos
Where
the
night
is
for
both
of
us
Hagamos
un
encuentro
Let's
have
a
meeting
Encerraditos
en
la
habitación
Locked
in
the
room
Si
tú
a
mi,
a
mi
(oh)
If
you,
to
me,
to
me
(oh)
Me
tienes
como
un
loco,
loco,
loco
You
have
me
like
a
madman,
madman,
madman
Si
yo
a
ti
a
ti,
a
ti
(oh)
If
I
to
you,
to
you,
to
you
(oh)
Te
caliento,
si
te
toco
poco
a
poco
I
warm
you
up,
if
I
touch
you
little
by
little
Si
tú
a
mi,
a
mi
(uh)
If
you,
to
me,
to
me
(uh)
Me
tienes
como
un
loco,
loco,
loco
You
have
me
like
a
madman,
madman,
madman
Seamos
amigos
con
beneficios,
como
te
gusta
Let's
be
friends
with
benefits,
how
you
like
it
Sin
compromisos
No
strings
attached
Amigos
con
beneficios
(oh,
venga)
Friends
with
benefits
(oh,
come
on)
Amigos
sin
compromisos
Friends
with
no
strings
attached
Pero
que
rico
este
vicio
But
how
delicious
this
vice
is
Amigos
con
beneficios
(oh)
Friends
with
benefits
(oh)
Amigos
sin
compromisos
Friends
with
no
strings
attached
Pero
que
rico
este
vicio
But
how
delicious
this
vice
is
Ay,
pero
que
rico
este
vicio
Oh,
but
how
delicious
this
vice
is
Prometimos
solo
ser
amigos
al
inicio
We
promised
to
only
be
friends
at
the
beginning
Ahora
me
tiene
mudo,
aquí
al
borde
del
precipicio
(yeh)
Now
you
have
me
speechless,
here
at
the
edge
of
the
precipice
(yeh)
Lo
que
era
un
destino
desde
nuestro
natalicio
(yeh-yeh)
What
was
a
destiny
from
our
birth
(yeh-yeh)
Amigo,
el
ratón
del
queso
Friend,
the
mouse
of
the
cheese
Y
yo
no
me
acomplejo
por
eso
And
I
don't
feel
inferior
because
of
that
Vuelve
a
darme
luz
a
dame
un
beso
Come
back
and
give
me
light,
give
me
a
kiss
Que
estoy
aquí
esperando
tu
amor,
agonizando
sin
tu
calor
That
I'm
here
waiting
for
your
love,
agonizing
without
your
warmth
Amigo,
el
ratón
del
queso
Friend,
the
mouse
of
the
cheese
Y
dame
una
oportunidad
porque
a
decir
verdad
And
give
me
a
chance
because
to
tell
you
the
truth
Yo
te
quiero
y
me
duele
no
tenerte
tanto
I
love
you
and
it
hurts
me
not
to
have
you
so
much
Me
duele
no
seguir
hablando
It
hurts
not
to
continue
talking
Si
hoy
no
tenemos
una
relación,
permiteme
If
today
we
don't
have
a
relationship,
allow
me
Agarrar
tu
cuerpo
mientras
protejo
tu
corazón
To
grab
your
body
while
I
protect
your
heart
Los
dos
juntos
bailando
esta
canción,
sabroso
Both
of
us
dancing
to
this
song
together,
tasty
Como
la
salsa
de
oscar
de
león
Like
Oscar
De
León's
sauce
Si
tú
a
mi,
a
mi
(oh)
If
you,
to
me,
to
me
(oh)
Me
tienes
como
un
loco,
loco,
loco
You
have
me
like
a
madman,
madman,
madman
Si
yo
a
ti,
a
ti,
a
ti
If
I
to
you,
to
you,
to
you
Te
caliento,
si
te
toco
poco
a
poco
I
warm
you
up,
if
I
touch
you
little
by
little
Si
tú
a
mi,
a
mi
(yeh)
If
you,
to
me,
to
me
(yeh)
Me
tienes
como
un
loco,
loco,
loco
You
have
me
like
a
madman,
madman,
madman
Seamos
amigos
con
beneficios,
como
te
gusta
sin
compromisos
Let's
be
friends
with
benefits,
how
you
like
it
with
no
strings
attached
Amigos
con
beneficios
(wo-eh-ah)
Friends
with
benefits
(wo-eh-ah)
Amigos
sin
compromisos
Friends
with
no
strings
attached
Pero
que
rico
este
vicio
But
how
delicious
this
vice
is
Amigos
con
beneficios
(oh-eh-eh)
Friends
with
benefits
(oh-eh-eh)
Amigos
sin
compromisos
Friends
with
no
strings
attached
Pero
que
rico
este
vicio
But
how
delicious
this
vice
is
Somos
amiguitos
(somos
amiguitos)
We
are
little
friends
(we
are
little
friends)
Cuando
estamos
en
lo
oscurito
(cuando
estamos
en
lo
oscurito)
When
we're
in
the
dark
(when
we're
in
the
dark)
Somos
amiguitos
(somos
amiguitos)
We
are
little
friends
(we
are
little
friends)
Ay,
cuando
estamos
sólitos
(cuando
estamos
sólitos)
Oh,
when
we're
alone
(when
we're
alone)
Somos
amiguitos
(somos
amiguitos)
We
are
little
friends
(we
are
little
friends)
Cuando
estamos
en
lo
oscurito
(cuando
estamos
en
lo
oscurito)
When
we're
in
the
dark
(when
we're
in
the
dark)
Somos
amiguitos
(ah)
We
are
little
friends
(ah)
Ay,
cuando
estamos
sólitos
(yeh)
Oh,
when
we're
alone
(yeh)
Suena
random
Sounds
random
Esto
suena
bestial
This
sounds
beastly
Juan
Miguel,
Juan
Miguel
Juan
Miguel,
Juan
Miguel
Micro,
Micro,
Micro
TDH
(Micro)
Micro,
Micro,
Micro
TDH
(Micro)
Representando
Venezuela
Representing
Venezuela
Y
como
dice
And
as
he
says
Amigos
con
beneficios
(amigos
con
beneficios)
Friends
with
benefits
(friends
with
benefits)
Amigos
sin
compromiso
Friends
with
no
strings
attached
Me
tiene
loco
este
vicio
This
vice
drives
me
crazy
Amigos
con
beneficios
Friends
with
benefits
Amigos
sin
compromiso
Friends
with
no
strings
attached
Pero
que
rico
este
vicio
But
how
delicious
this
vice
is
Somos
amiguitos
(somos
amiguitos)
We
are
little
friends
(we
are
little
friends)
Cuando
estamos
en
lo
oscurito
(cuando
estamos
en
lo
oscurito)
When
we're
in
the
dark
(when
we're
in
the
dark)
Somos
amiguitos
(ay,
somos
amiguitos)
We
are
little
friends
(oh,
we
are
little
friends)
Ay
cuando
estamos
sólitos
(eh-eh-eh-eh)
Oh
when
we're
alone
(eh-eh-eh-eh)
Somos
amiguitos
We
are
little
friends
Cuando
estamos
en
lo
oscurito
(TDH)
When
we're
in
the
dark
(TDH)
Somos
amiguitos
(Juan
Miguel)
We
are
little
friends
(Juan
Miguel)
Pero
no
hay
compromisos
But
there
are
no
strings
attached
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Fernando Murillo, Fray Y Troy, Juan Miguel Dell Orco, Vito
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.