Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
(I
need
you
right
now,
I
made
the
phone
call
(Ich
brauch
dich
jetzt,
ich
hab
angerufen
But
you
didn't
answer
me)
Doch
du
gingst
nicht
dran)
I
wish
I
never
fucked
with
karma
and
I'm
speaking
real
shit
Ich
wünschte,
ich
hätte
nie
mit
Karma
gespielt,
ich
rede
ernst
I'm
tired
of
not
talkin'
'bout
your
problems
that
you
leave
me
to
deal
with
Ich
hab
es
satt,
nicht
über
deine
Probleme
zu
reden,
die
ich
lösen
muss
I
feel
like
I
don't
need
to
beg
for
attention
Ich
fühl,
ich
sollte
nicht
um
Aufmerksamkeit
betteln
Asking
for
help
from
you
really
shouldn't
be
second
guessing
Hilfe
von
dir
zu
erbitten,
sollte
kein
Zweifel
sein
If
you
cared
at
all,
then
you
would
be
listening
Wenn
du
dich
kümmern
würdest,
würdest
du
zuhören
'Cause
my
thoughts
are
dull,
but
my
pistol
is
glistening
Denn
meine
Gedanken
sind
stumpf,
doch
meine
Waffe
glänzt
I
know
it
feels
right
now,
but
forget
your
lifestyle
'cause
I
need
you
right
now
Ich
weiß,
es
fühlt
sich
grad
gut
an,
doch
vergiss
deinen
Lifestyle,
denn
ich
brauch
dich
jetzt
I'm
calling
your
line
now,
my
hands
are
all
tied
down,
I'm
broken
inside
now
Ich
ruf
dich
grad
an,
meine
Hände
sind
gefesselt,
ich
bin
innerlich
am
Ende
Spike
in
my
side
now,
knife
in
my
spine
now,
my
life
is
upside
down
Stachel
in
der
Seite,
Messer
im
Rücken,
mein
Leben
steht
kopf
You
wouldn't
type
out,
so
forget
a
reply
now
'cause
I
need
you
right
now
Du
würdest
nicht
schreiben,
also
spar
dir
die
Antwort,
denn
ich
brauch
dich
jetzt
I
need
you,
I
need
you
Ich
brauch
dich,
ich
brauch
dich
'Cause
I
need
you,
I
need
you
Denn
ich
brauch
dich,
ich
brauch
dich
Right
now
(Right
now)
Jetzt
sofort
(Jetzt
sofort)
Right
now
(Right
now)
Jetzt
sofort
(Jetzt
sofort)
Right
now
(Right
now)
Jetzt
sofort
(Jetzt
sofort)
I
tend
to
keep
my
phone
on
silent
'cause
I
can't
deal
with
a
reply
Ich
stell
mein
Phone
stumm,
denn
ich
kann
Antworten
nicht
ertragen
I'm
just
trying
to
live
my
life
now
and
I
can't
deal
with
this
tonight
Ich
will
nur
mein
Leben
leben
und
das
heut
nicht
durchstehen
This
doesn't
feel
right
now,
I
don't
feel
like
me
Das
fühlt
sich
nicht
richtig
an,
ich
fühl
mich
nicht
wie
ich
I
don't
wanna
be
tied
down,
I
just
wanna
be
free
Ich
will
nicht
gebunden
sein,
ich
will
einfach
frei
sein
You
know
why
I
can't
come
back
to
you
Du
weißt,
warum
ich
nicht
zu
dir
zurückkomm
I
spent
too
much
time
Ich
hab
zu
viel
Zeit
I
spent
too
much
time
crying
over
you
Ich
hab
zu
viel
Zeit
mit
Weinen
um
dich
verschwendet
But
now
I'm
over
you,
now
I'm
over
you
Doch
jetzt
bin
ich
über
dich
hinweg,
jetzt
bin
ich
über
dich
hinweg
I
know
it
feels
right
now,
but
forget
your
lifestyle
'cause
I
need
you
right
now
Ich
weiß,
es
fühlt
sich
grad
gut
an,
doch
vergiss
deinen
Lifestyle,
denn
ich
brauch
dich
jetzt
I'm
calling
your
line
now,
my
hands
are
all
tied
down,
I'm
broken
inside
now
Ich
ruf
dich
grad
an,
meine
Hände
sind
gefesselt,
ich
bin
innerlich
am
Ende
Spike
in
my
side
now,
knife
in
my
spine
now,
my
life
is
upside
down
Stachel
in
der
Seite,
Messer
im
Rücken,
mein
Leben
steht
kopf
You
wouldn't
type
out,
so
forget
a
reply
now
'cause
I
need
you
right
now
Du
würdest
nicht
schreiben,
also
spar
dir
die
Antwort,
denn
ich
brauch
dich
jetzt
I
need
you,
I
need
you
Ich
brauch
dich,
ich
brauch
dich
'Cause
I
need
you,
I
need
you
Denn
ich
brauch
dich,
ich
brauch
dich
Right
now
(Right
now)
Jetzt
sofort
(Jetzt
sofort)
Right
now
(Right
now)
Jetzt
sofort
(Jetzt
sofort)
Right
now
(Right
now)
Jetzt
sofort
(Jetzt
sofort)
I
try
to
reach
you,
but
I
just
can't
seem
to
get
your
attention
Ich
versuch,
dich
zu
erreichen,
doch
krieg
deine
Aufmerksamkeit
nicht
I'm
feeling
beneath
you
Ich
fühl
mich
unterlegen
Sad
that
I
love
you,
'cause
I
never
see
you
Traurig,
dass
ich
dich
liebe,
denn
ich
seh
dich
nie
Think
I
don't
love
you,
but
baby
I
need
you
Denkst,
ich
lieb
dich
nicht,
doch
Baby,
ich
brauch
dich
I
try
to
reach
you,
but
I
just
can't
seem
to
get
your
attention
Ich
versuch,
dich
zu
erreichen,
doch
krieg
deine
Aufmerksamkeit
nicht
I'm
feeling
beneath
you
Ich
fühl
mich
unterlegen
Sad
that
I
love
you,
'cause
I
never
see
you
Traurig,
dass
ich
dich
liebe,
denn
ich
seh
dich
nie
Think
I
don't
love
you,
but
baby
I
need
you
Denkst,
ich
lieb
dich
nicht,
doch
Baby,
ich
brauch
dich
I
try
to
reach
you,
but
I
just
can't
seem
to
get
your
attention
Ich
versuch,
dich
zu
erreichen,
doch
krieg
deine
Aufmerksamkeit
nicht
I'm
feeling
beneath
you
Ich
fühl
mich
unterlegen
Sad
that
I
love
you,
'cause
I
never
see
you
Traurig,
dass
ich
dich
liebe,
denn
ich
seh
dich
nie
Think
I
don't
love
you,
but
baby
I
need
you
Denkst,
ich
lieb
dich
nicht,
doch
Baby,
ich
brauch
dich
I
try
to
reach
you,
but
I
just
can't
seem
to
get
your
attention
Ich
versuch,
dich
zu
erreichen,
doch
krieg
deine
Aufmerksamkeit
nicht
I'm
feeling
beneath
you
Ich
fühl
mich
unterlegen
Sad
that
I
love
you,
'cause
I
never
see
you
Traurig,
dass
ich
dich
liebe,
denn
ich
seh
dich
nie
Think
I
don't
love
you,
but
baby
I
need
you
Denkst,
ich
lieb
dich
nicht,
doch
Baby,
ich
brauch
dich
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.