Текст и перевод песни Juan Paiva, Lucas Penteado & Claudinho & Buchecha - Coisa De Cinema (feat. Claudinho & Buchecha)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Coisa De Cinema (feat. Claudinho & Buchecha)
A Cinematic Thing (feat. Claudinho & Buchecha)
Aqui
no
mundo
do
Zullu
Here
in
Zullu's
world
Hoje
tudo
tem
que
ser
legal
Everything
has
to
be
cool
today
E
o
Super-Homem
que
se
dane
And
Superman
can
go
to
hell
Vai
virar
notícia
de
jornal
He'll
be
a
newspaper
story
Hoje
que
o
Tarzan
casa
com
a
Jane
Today
Tarzan
marries
Jane
Tudo
tem
que
ser
bem
natural,
ou,
ou
Everything
has
to
be
natural,
or,
or
Hoje
a
noite
é
nossa
grande
estreia
Tonight
is
our
big
premiere
E
aquela
cena
forte
no
final
And
that
strong
scene
at
the
end
Só
o
cupido
fica
na
plateia
Only
Cupid
is
in
the
audience
Nossa
história
vai
virar
cinema
Our
story
will
become
a
movie
E
a
gente
vai
passar
em
Hollywood
And
we'll
be
in
Hollywood
Mas
se
ninguém
gostar
não
tem
problema
But
if
nobody
likes
it,
it's
okay
Meu
bem,
um
grande
amor
não
há
quem
mude
(vem)
My
love,
a
great
love
can't
be
changed
(come)
Nossa
história
vai
virar
cinema
Our
story
will
become
a
movie
E
a
gente
vai
passar
em
Hollywood
And
we'll
be
in
Hollywood
Mas
se
ninguém
gostar
não
tem
problema
But
if
nobody
likes
it,
it's
okay
Meu
bem,
um
grande
amor
não
há
quem
mude
My
love,
a
great
love
can't
be
changed
Yeah,
yeah,
yeah,
yeah,
yeah,
yeah,
yeah
Yeah,
yeah,
yeah,
yeah,
yeah,
yeah,
yeah
Tudo
com
você,
tudo
com
você
Everything
with
you,
everything
with
you
Yeah,
yeah,
yeah,
yeah,
yeah,
yeah,
yeah
Yeah,
yeah,
yeah,
yeah,
yeah,
yeah,
yeah
Tudo
com
você,
tudo
com
você
Everything
with
you,
everything
with
you
Yeah,
yeah,
yeah,
yeah,
yeah,
yeah,
yeah
Yeah,
yeah,
yeah,
yeah,
yeah,
yeah,
yeah
Tudo
com
você,
tudo
com
você
Everything
with
you,
everything
with
you
Yeah,
yeah,
yeah,
yeah,
yeah,
yeah,
yeah
Yeah,
yeah,
yeah,
yeah,
yeah,
yeah,
yeah
Tudo
com
você,
tudo
com
você
Everything
with
you,
everything
with
you
Cena
de
romance
na
TV
A
romance
scene
on
TV
E
eu,
aqui,
assim,
nessa
fissura
And
me,
here,
like
this,
in
this
obsession
Eu
quero
um
videoclipe
com
você
I
want
a
music
video
with
you
Original
sem
corte
e
sem
censura
Original,
uncut
and
uncensored
Clima
de
efeito
especial
Special
effects
mood
Louco
pra
tirar
o
pé
da
lama
Crazy
to
get
out
of
the
mud
Se
eu
ganhar
o
Óscar
no
final
If
I
win
the
Oscar
in
the
end
Seu
nome
vai
pra
calçada
da
fama
Your
name
will
go
on
the
Walk
of
Fame
Nossa
história
vai
virar
cinema
Our
story
will
become
a
movie
E
a
gente
vai
passar
em
Hollywood
And
we'll
be
in
Hollywood
Mas
se
ninguém
gostar
não
tem
problema
But
if
nobody
likes
it,
it's
okay
Meu
bem,
um
grande
amor
não
há
quem
mude
My
love,
a
great
love
can't
be
changed
Nossa
história
vai
virar
cinema
Our
story
will
become
a
movie
E
a
gente
vai
passar
em
Hollywood
And
we'll
be
in
Hollywood
Mas
se
ninguém
gostar
não
tem
problema
But
if
nobody
likes
it,
it's
okay
Meu
bem,
um
grande
amor
não
há
quem
mude
My
love,
a
great
love
can't
be
changed
Nossa
história,
nossa
história
Our
story,
our
story
Nossa
his-nossa
história
Our
his-our
story
Nossa
história,
nossa
his
Our
story,
our
his
Vai,
vai,
vai-vai,
vai,
vai,
vai-vai
Go,
go,
go-go,
go,
go,
go-go
Vai
vi-vai
vira
cinema
It'll
be-it'll
become
a
movie
Nossa
história,
nossa
história
Our
story,
our
story
Nossa
his-nossa
história
Our
his-our
story
Nossa
história,
nossa
his
Our
story,
our
his
Vai,
vai,
vai-vai,
vai,
vai,
vai-vai
Go,
go,
go-go,
go,
go,
go-go
Vai
vi-vai
vira
cinema
It'll
be-it'll
become
a
movie
Nossa
história,
nossa
história
Our
story,
our
story
Nossa
his-nossa
história
Our
his-our
story
Nossa
história,
nossa
his
Our
story,
our
his
Vai,
vai,
vai-vai,
vai,
vai,
vai-vai
Go,
go,
go-go,
go,
go,
go-go
Vai
vi-vai
vir
It'll
be-it'll
becom
O
que
o
mundo
do
Zullu
What
Zullu's
world
Nossa
história,
nossa
história
Our
story,
our
story
Nossa
his-nossa
história
Our
his-our
story
Nossa
história,
nossa
his
Our
story,
our
his
Vai,
vai,
vai-vai,
vai,
vai,
vai-vai
Go,
go,
go-go,
go,
go,
go-go
Vai
vi-vai
vira
cinema
It'll
be-it'll
become
a
movie
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Marcos Cabral Neves, Agnaldo Batista De Figueiredo, Claucirlei Jovencio De Souza
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.