Текст и перевод песни Juan Pardo - Amor Mio
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Amor
mío,
desde
mi
ventana,
através
del
sueño,
Моя
дорогая,
из
моего
окна,
сквозь
сон,
Oye
mi
llamada...
Слышишь
ли
ты
мой
зов...
Cuando
el
viento
detiene
su
jornada
Когда
ветер
останавливает
свой
путь
Y
la
luz
que
hay
en
mi
casa
está
cansada
И
свет
в
моем
доме
устает,
Cuando
el
hielo
de
mi
copa
es
agua
clara
Когда
лед
в
моем
бокале
становится
чистой
водой,
Y
la
muerte
se
acomoda
con
mi
almohada
И
смерть
ложится
рядом
с
моей
подушкой,
Entonces
vuelvo
a
ti,
entonces
vuelvo
a
ti.
Тогда
я
снова
возвращаюсь
к
тебе,
тогда
я
снова
возвращаюсь
к
тебе.
Amor
mío,
desde
mi
ventana,
através
del
sueño
Моя
дорогая,
из
моего
окна,
сквозь
сон,
Oyeme,
oye
mi
llamada
Слышишь
ли
ты,
слышишь
ли
ты
мой
зов?
Amor
mío,
en
mi
piel
marcada,
através
del
tiempo
Моя
дорогая,
на
моей
израненной
коже,
сквозь
время,
Aún
sigue
viva
la
esperanza.
Надежда
все
еще
жива.
Soy
muy
débil
y
me
dejo
deslumbrar
Я
очень
слаб
и
позволяю
себе
ослепляться,
Por
cualquier
cosa,
por
cualquier
nada.
Любой
мелочью,
любой
ерундой.
Me
repito
en
mis
errores
cada
vez
Я
повторяю
свои
ошибки
снова
и
снова,
Y
me
repito
en
el
camino
de
tu
casa
И
я
повторяю
свой
путь
к
твоему
дому
Y
siempre
vuelvo
a
ti,
y
siempre
vuelvo
a
ti
И
всегда
возвращаюсь
к
тебе,
и
всегда
возвращаюсь
к
тебе,
Sin
razones,
ni
palabras
que
ofrecerte
Без
причин
и
без
слов,
которые
я
могу
предложить,
Porque
tú
eres
algo
más
que
una
ventana.
Потому
что
ты
— нечто
большее,
чем
просто
окно.
Amor
mío,
en
mi
piel
marcada,
através
del
tiempo
Моя
дорогая,
на
моей
израненной
коже,
сквозь
время,
Aún
sigue
viva
la
esperanza.
Надежда
все
еще
жива.
Amor
mío,
desde
mi
ventana,
através
del
sueño
Моя
дорогая,
из
моего
окна,
сквозь
сон,
Oyeme,
oye
mi
llamada.
Слышишь
ли
ты,
слышишь
ли
ты
мой
зов?
Amor
mío,
desde
mi
ventana,
através
del
sueño
Моя
дорогая,
из
моего
окна,
сквозь
сон,
Oyeme,
oye
mi
llamada.
Слышишь
ли
ты,
слышишь
ли
ты
мой
зов?
Amor
mío,
amor
mío...
amor
mío
Моя
дорогая,
моя
дорогая...
моя
дорогая
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Juan Pardo
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.