Juan Pardo - Anduriña - 2012 Remastered Version - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Juan Pardo - Anduriña - 2012 Remastered Version




En Galicia un día eu escoitei
В Галиции один день ЕС escoitei
Unha vella historia, nun café.
Сказка, в кафе.
Era dunha nena que da aldea, se escapou.
Это была маленькая девочка, которая дает деревню, она сбежала.
...Anduriña nova que vóou...
.., Андурина нова, что воу...
Choran ó pensar, ¿onde andará?
Чоран или подумать, он будет ходить?
Mais ninguén a quere ir buscar.
Я не хочу идти искать.
Anduriña lle chamaron, os que alí deixou
Андуринья лле шамарон, вы Али деиксу
Torna pronto ó porto, ¡por favor!...
- Быстро, пожалуйста!..
Un velliño fala xunto ó lar,
Вельяньо фала хунто о Лар,
Di-me moi baixiño e sin maldade.
Скажи мне очень низко и без зла.
Anduriña e nova...
Андурина и нова...
Voltará, ¡xa-lo verán!
Повернет, ха-увидят!
Probe paxariño,
Probe paxariño,
Sen plumar...
Сенар...
Nun día calqueira, pousará.
В один прекрасный день он будет спать.
Seu misterio, xa non o será.
Его тайна, конечно, не будет.
O nome Anduriña,
О номе Андуринья,
Xa xamais, se llo dirán.
Xa xamais, они скажут.
Pero mentres tanto, ¿onde vái?
Но вы так много думаете, что это будет?
Anduriña ¿onde vái?...
Андуринья?..
Anduriña ¿onde vái?...
Андуринья?..
Anduriña...
Андуринья...
¿Onde vái?...
Онде вай?..





Авторы: MORALES BARRETTO ANTONIO, PARDO SUAREZ JUAN IGNACIO


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.