Текст и перевод песни Juan Pardo - Autorretrato
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Autorretrato
Self-Portrait
Como
yo
he
sido
soy
I
am
who
I
have
been
Como
soy
hoy
sere
I
am
who
I
am
today
El
mañana
que
esta
enfrente
The
tomorrow
that
is
ahead
Y
viene
aqui
And
the
one
that's
here
Canto
sin
protestar
I
sing
without
protest
Y
no
quiero
reprochar
And
I
don't
want
to
reproach
A
la
gente
sus
palabras
The
people
for
their
words
Y
forma
de
ser
And
their
ways
Tengo
la
triste
figura
I
have
the
sad
figure
De
los
amigos
del
mar
Of
friends
of
the
sea
Tambien
vanidoso
Also
vain
Y
un
poco
fugaz
And
a
little
fleeting
Vivo
en
paz
I
live
in
peace
Sano
y
mirar
circumplejos
Healthy
and
looking
around
Eso
me
dice
mi
espejo
That's
what
my
mirror
tells
me
Muy
tranquilo
y
bebedor
Very
calm
and
a
drinker
Soy
un
trasnochador
I'm
a
night
owl
Muy
sincero
trabajador
Very
sincere
worker
No
soy
hablador
I'm
not
a
talker
Ni
buen
observador
Nor
a
good
observer
Yo
era
un
niño
que
la
suerte
I
was
a
child
that
luck
Baño
en
esa
magica
fuente
Bathed
in
that
magic
fountain
De
los
sueños
que
se
despiertan
Of
dreams
that
awaken
En
la
realidad
In
reality
Y
como
me
visteis
fui
And
as
you
saw
me,
I
was
Como
me
veis
sere
As
you
see
me,
I
will
be
Ante
todos
los
caminos
Before
all
the
paths
Que
puedan
surgir
That
may
arise
Sigo
creyendo
en
mi
I
still
believe
in
myself
Y
aun
me
mantengo
fiel
And
I
still
remain
faithful
A
la
mano
y
la
sonrisa
To
the
hand
and
the
smile
Que
un
dia
ofreci
That
I
once
offered
Porque
creo
en
la
gente
Because
I
believe
in
people
Sencilla
de
las
montañas
Simple
people
of
the
mountains
Y
juego
avivando
mi
fuego
And
I
play
with
my
fire
En
el
tiempo
actual
In
the
present
time
Gasto
el
dinero
que
gano
I
spend
the
money
I
earn
Y
es
que
me
gusta
gastar
And
I
like
to
spend
it
Porque
el
valor
de
los
duros
Because
the
value
of
hard
work
No
esta
en
su
lugar
Is
not
its
place
Y
puedo
decir
And
I
can
say
Que
aunque
ambicioso
That
although
ambitious
Soy
generoso
I
am
generous
Porque
aprendi
Because
I
learned
De
aquel
niño
que
la
suerte
From
that
child
that
luck
Baño
en
esa
magica
fuente
Bathed
in
that
magic
fountain
De
los
sueños
que
se
despiertan
Of
dreams
that
awaken
En
la
realidad
In
reality
Esto
es
mas
o
menos
This
is
more
or
less
De
una
primera
ojeada
From
a
first
glance
Todas
las
cosas
que
yo
he
visto
en
mi
All
the
things
I
have
seen
in
myself
Estoy
seguro
que
no
va
a
faltar
I'm
sure
that
there
will
not
be
missing
El
amigo
generoso
The
generous
friend
Ese
que
me
regala
That
one
who
gives
me
Algunos
adjetivos
mas
sabroso
Some
more
tasty
adjectives
Si
algo
se
queda
en
el
tintero
If
something
is
left
in
the
inkwell
Podeis
estar
seguro
You
can
be
sure
Que
este
es
un
trabajo
sincero
That
this
is
a
sincere
work
Dedicado
al
corazon
Dedicated
to
the
heart
A
ese
corazon
que
esta
enfrente
To
that
heart
that
is
ahead
Al
corazon
de
la
gente
To
the
heart
of
the
people
De
esa
gente
que
es
gente
Of
those
people
who
are
people
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Juan Manuel Jose Arrondo Suarez
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.