Текст и перевод песни Juan Pardo - La Charanga
La Charanga
The Street Band (La Charanga)
Por
la
vera
del
río
llegaba
el
sonido
Along
the
riverbank
the
sound
reached
me
Hasta
a
mí
de
una
charanga
Of
a
street
band
(charanga)
Y
siguiendo
a
mi
oido
encontré
aquel
camino
And
following
my
ear
I
found
that
path
Y
también
la
charanga
And
the
street
band,
too
Gente
que
canta
bailando
y
bebiendo
Riveiro
People
singing,
dancing
and
drinking
Riveiro
Y
una
chiquilla
llorando
bajo
un
castiñeiro
And
a
girl
crying
under
a
chestnut
tree
Dime
quién
eres
muchacha
de
triste
mirar
Tell
me,
who
are
you,
girl
with
the
sad
look?
Yo
soy
un
caminante
perdido
I'm
a
lost
traveler
Perdido,
perdido
Lost,
lost
Me
contó
que
si
bien
nunca
más
volvería
She
told
me
that
she
would
never
come
back
Y
su
voz
le
temblaba
y
su
llanto
seguía
And
her
voice
trembled
and
her
tears
kept
flowing
Yo
le
hablé
de
otro
amor
I
told
her
of
another
love
Y
de
cosas
bonitas
And
of
beautiful
things
Y
ella
lo
constestó
y
su
llanto
seguía
And
she
answered
and
her
tears
kept
flowing
Canta
tus
penas
Sarahí
y
ven
conmigo
Sing
your
sorrows,
Sarahí,
and
come
with
me
Pon
tu
mano
en
mi
mano,
soy
tu
amigo
Put
your
hand
in
mine,
I'm
your
friend
Entre
vueltas
y
vueltas,
nació
su
sonrisa
Amidst
the
twirls
and
turns,
her
smile
was
born
Entre
gente
sencilla
Amidst
simple
people
Entre
besos
y
entre
risas
Amidst
kisses
and
laughter
Ente
vueltas
y
más
vueltas
se
perdió
de
mí
Amidst
the
twirls
and
turns
she
was
lost
to
me
¿Dónde
estás?
Where
are
you?
Guardó
un
recuerdo
de
ti
I
kept
a
memory
of
you
Tu
sonrisa
entre
las
brisa
Your
smile
amidst
the
breezes
De
la
charanga
Of
the
street
band
La
la
lara
la
la
la
la
lara
la
la
la
la
lara
la
la
lay
La
la
lara
la
la
la
la
lara
la
la
la
lara
la
la
lay
La
la
lara
la
la
la
la
lara
la
la
la
la
lara
la
la
lay
La
la
lara
la
la
la
la
lara
la
la
la
lara
la
la
lay
La
la
lara
la
la
la
la
lara
la
la
la
la
lara
la
la
lay
La
la
lara
la
la
la
la
lara
la
la
la
lara
la
la
lay
La
la
lara
la
la
la
la
lara
la
la
la
la
lara
la
la
lay
La
la
lara
la
la
la
la
lara
la
la
la
lara
la
la
lay
La
la
lara
la
la
la
la
lara
la
lala
lay
La
la
lara
la
la
la
la
lara
la
lala
lay
La
la
lara
la
la
la
la
lara
la
lala
lay
La
la
lara
la
la
la
la
lara
la
lala
lay
La
la
lara
la
la
la
la
lara
la
lala
lay
La
la
lara
la
la
la
la
lara
la
lala
lay
La
la
lara
la
la
la
la
lara
la
lala
lay
La
la
lara
la
la
la
la
lara
la
lala
lay
Cuando
me
fui,
pasé
bajo
aquel
castiñeiro
When
I
left,
I
passed
under
that
chestnut
tree
Aún
la
gente
cantaba
y
bebía
Riveiro
People
were
still
singing
and
drinking
Riveiro
Me
alejé
del
lugar
por
el
mismo
camino
I
walked
away
from
the
place
along
the
same
path
Y
el
recuerdo
llegaba
hasta
mí
por
el
río
And
the
memory
reached
me
through
the
river
Dime
quién
eres
muchacha
de
triste
mirar
Tell
me,
who
are
you,
girl
with
the
sad
look?
Yo
soy
un
caminante
perdido,
perdido
I'm
a
lost
traveler,
lost,
lost
La
la
lara
la
la
la
la
lara
la
la
La
la
lara
la
la
la
la
lara
la
la
La
la
lara
la
la
la
la
lara
la
la
La
la
lara
la
la
la
la
lara
la
la
La
la
lara
la
la
la
la
lara
la
la
La
la
lara
la
la
la
la
lara
la
la
La
la
lara
la
la
la
la
lara
la
la
La
la
lara
la
la
la
la
lara
la
la
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: juan pardo
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.