Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Quiero Sentir la Vida
Хочу Чувствовать Жизнь
Cuánta
prisa
tiene
el
mundo
Как
спешит
этот
мир,
Con
la
vida
que
viene
y
se
escapa
Жизнь
приходит
и
ускользает.
Yo
me
niego
en
rotundo
a
seguirlo
Я
наотрез
отказываюсь
следовать
за
ним
Y
bailar
esa
danza.
И
танцевать
этот
танец.
Tengo
que
ver
como
crece
mi
árbol
Я
должен
видеть,
как
растет
мое
дерево,
Y
también
quiero
que
tú
vivas
conmigo
И
хочу,
чтобы
ты
жила
со
мной,
Para
querernos
después
del
amor
Чтобы
мы
любили
друг
друга
после
любви
Y
ser
buenos
amigos.
И
были
хорошими
друзьями.
Quiero
sentir
la
vida
Хочу
чувствовать
жизнь
Con
toda
mi
pasión,
Всей
своей
страстью,
Quiero
sufrir
y
gozar
el
camino
Хочу
страдать
и
наслаждаться
дорогой
En
función
del
amor.
Во
имя
любви.
Quiero
sentir
la
vida
Хочу
чувствовать
жизнь,
Atravesándome,
Пронизывающую
меня,
Quiero
nacer
y
morir
cada
día
Хочу
рождаться
и
умирать
каждый
день,
Que
roces
mi
piel
Когда
ты
касаешься
моей
кожи.
Y
contigo,
amor,
И
с
тобой,
любимая,
Siempre
contigo.
Всегда
с
тобой.
Contigo
amor,
С
тобой,
любимая,
Siempre
contigo.
Всегда
с
тобой.
Y
cuanta
prisa
tenia
la
luna
И
как
спешила
луна
La
otra
noche
Другой
ночью,
Perdida
en
el
lago
Затерянная
в
озере.
No
quería
mirar
nuestros
besos
Она
не
хотела
видеть
наших
поцелуев
Y
miró
hacia
otro
lado.
И
смотрела
в
другую
сторону.
Se
estaba
peinando
Прихорашивалось,
Y
en
el
cielo
se
abrían
ventanas
И
в
небе
открывались
окна.
Y
tu
amor
se
fundió
con
el
mío
И
твоя
любовь
слилась
с
моей,
Y
dormimos
al
alba.
И
мы
уснули
на
рассвете.
Quiero
sentir
la
vida
Хочу
чувствовать
жизнь
Con
toda
mi
pasión,
Всей
своей
страстью,
Quiero
sufrir
y
gozar
el
camino
Хочу
страдать
и
наслаждаться
дорогой
En
función
del
amor.
Во
имя
любви.
Quiero
sentir
la
vida
Хочу
чувствовать
жизнь,
Atravesándome,
Пронизывающую
меня,
Quiero
nacer
y
morir
cada
día
Хочу
рождаться
и
умирать
каждый
день,
Que
roces
mi
piel
Когда
ты
касаешься
моей
кожи.
Y
contigo,
amor,
И
с
тобой,
любимая,
Quiero
estar
contigo.
Хочу
быть
с
тобой.
Contigo
amor,
С
тобой,
любимая,
Siempre
contigo.
Всегда
с
тобой.
Mucha
es
la
prisa
que
tiene
el
mundo
Как
спешит
этот
мир,
Con
la
vida
que
siempre
se
escapa,
Жизнь
всегда
ускользает.
Yo
me
niego
en
rotundo
Я
наотрез
отказываюсь
A
seguir
bailando
esa
danza.
Продолжать
танцевать
этот
танец.
Quiero
sentir
la
vida
Хочу
чувствовать
жизнь
Con
toda
mi
pasión
Всей
своей
страстью,
Quiero
sufrir
y
gozar
el
camino
Хочу
страдать
и
наслаждаться
дорогой
En
función
del
amor.
Во
имя
любви.
Quiero
sentir
la
vida
Хочу
чувствовать
жизнь,
Atravesándome,
Пронизывающую
меня,
Quiero
nacer
y
morir
cada
día
Хочу
рождаться
и
умирать
каждый
день,
Que
roces
mi
piel.
Когда
ты
касаешься
моей
кожи.
Quiero
sentir
la
vida.
Хочу
чувствовать
жизнь.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: juan pardo
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.