Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Carmen de Bolivar
Carmen von Bolivar
Carmen
De
Bolívar
Carmen
von
Bolívar
Carmen
querido,
tierra
de
amores
Geliebtes
Carmen,
Land
der
Liebe,
Hay
luz
y
ensueños
bajo
tu
cielo,
Es
gibt
Licht
und
Träume
unter
deinem
Himmel,
Y
primavera
siempre
en
tu
suelo
Und
Frühling
immer
auf
deinem
Boden,
Bajo
tus
soles
llenos
de
ardores.
Unter
deinen
Sonnen
voller
Glut.
Como
las
mieles
que
dan
sus
cañas
Wie
der
Honig,
den
dein
Zuckerrohr
gibt,
Tienen
tus
hembras
los
labios
rojos,
Haben
deine
Frauen
rote
Lippen,
Toda
la
fiebre
de
tus
montañas
Das
ganze
Fieber
deiner
Berge
Las
llevan
ellas
dentro'e
los
ojos.
Tragen
sie
in
ihren
Augen.
Tierra
de
placeres,
de
luz,
de
alegría,
Land
der
Freuden,
des
Lichts,
der
Fröhlichkeit,
De
lindas
mujeres,
Carmen
tierra
mía.
Der
schönen
Frauen,
Carmen,
mein
Land.
CARMEN
DE
BOLIVAR
CARMEN
VON
BOLIVAR
Llega
la
fiesta
de
la
patrona
Das
Fest
der
Schutzheiligen
kommt,
Ahí
va
la
chica
guapa
y
morena,
Da
geht
das
hübsche,
dunkle
Mädchen,
El
toro
criollo
salta
a
la
arena
Der
kreolische
Stier
springt
in
die
Arena
Y
el
mas
cobarde
se
enguapetona.
Und
der
Feigste
wird
mutig.
Llega
la
gente
y
a
manantiales
Die
Leute
kommen
und
wie
Quellen
Corren
los
besos
y
los
rumores,
Fließen
Küsse
und
Gerüchte,
Y
unos
ojazos
ensoñadores
Und
träumerische
große
Augen
Nos
asesinan
como
puñales.
Ermorden
uns
wie
Dolche.
Tierra
de
placeres,
de
luz,
de
alegría,
Land
der
Freuden,
des
Lichts,
der
Fröhlichkeit,
De
lindas
mujeres,
Carmen
tierra
mía...
Der
schönen
Frauen,
Carmen,
mein
Land...
Tierra
de
placeres,
de
luz,
de
alegría,
Land
der
Freuden,
des
Lichts,
der
Fröhlichkeit,
De
lindas
mujeres,
Carmen
tierra
mía...
Der
schönen
Frauen,
Carmen,
mein
Land...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Luis Lucho Bermudez
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.