Текст и перевод песни Juan Solo feat. Denise Rosenthal - No Rompo Tus Fotos
No Rompo Tus Fotos
I Won't Tear Up Your Photos
No
sé
si
tú
sientas
lo
mismo
I'm
not
sure
if
you
feel
it
too
Pero
yo
no
te
olvido
But
I
won't
forget
you
¿Será
que
me
gusta
sentir
tu
esencia
y
busco
tu
piel?
Could
it
be
I
like
feeling
your
essence
and
seek
out
your
skin?
Entre
mis
dedos
revivo
recuerdos
In
my
fingers
I
bring
back
memories
Que
no
sé
si
quiero
despintar
That
I
don't
know
if
I
want
to
fade
Esta
tristeza
no
sabe
tan
mal
This
sadness
doesn't
taste
so
bad
Si
es
lo
que
queda
de
ti,
yo
la
dejo
entrar
If
it's
what
remains
of
you,
I'll
let
it
in
Le
abro
la
puerta
I'll
open
the
door
to
it
Esta
caída
es
el
precio
de
volar
This
fall
is
the
price
of
flying
No
rompo
tus
fotos
I
won't
tear
up
your
photos
Ni
quemo
tus
cartas
Nor
will
I
burn
your
letters
Si
la
mejor
parte
de
mi
día
If
the
best
part
of
my
day
Es
recordar
cuando
tú
me
querías
Is
remembering
when
you
loved
me
Si
me
dicen
loco
If
they
call
me
crazy
A
mí
no
me
importa
I
don't
care
Si
no
consigo
tenerte
conmigo
If
I
don't
manage
to
have
you
with
me
Sentir
tu
vacío
Feeling
your
emptiness
Me
llena
más
que
amar
a
alguien
más
Fills
me
more
than
loving
someone
else
Busco
tu
almohada
I
look
for
your
pillow
Y
espero
tu
llamada,
ah-ah
And
wait
for
your
call,
ah-ah
Sabiendo
que
el
teléfono
no
va
a
sonar
Knowing
that
the
phone
isn't
going
to
ring
Y
cuando
estalla
en
mí
la
soledad
And
when
the
loneliness
explodes
within
me
Estás
heridas
que
quedan
no
duelen
más
This
wounds
that
remain
don't
hurt
anymore
Las
dejo
abiertas
I
leave
them
open
No
quiero
que
nadie
me
intente
curar
I
don't
want
anyone
to
try
to
heal
me
No
rompo
tus
fotos
I
won't
tear
up
your
photos
Ni
quemo
tus
cartas
Nor
will
I
burn
your
letters
Si
la
mejor
parte
de
mi
día
If
the
best
part
of
my
day
Es
recordar
cuando
tú
me
querías
Is
remembering
when
you
loved
me
Si
me
dicen
loco
If
they
call
me
crazy
A
mí
no
me
importa
I
don't
care
Si
no
consigo
tenerte
conmigo
If
I
don't
manage
to
have
you
with
me
Sentir
tu
vacío
Feeling
your
emptiness
Me
llena
más
que
amar
a
alguien
más
(ah-ah-ah)
Fills
me
more
than
loving
someone
else
(ah-ah-ah)
Que
amar
a
alguien
más
(oh-oh-oh)
Than
loving
someone
else
(oh-oh-oh)
No
rompo
tus
fotos
I
won't
tear
up
your
photos
Ni
quemo
tus
cartas
Nor
will
I
burn
your
letters
Y
la
mejor
parte
de
mi
día
(fue
lo
mejor)
And
the
best
part
of
my
day
(was
the
best
thing)
Es
recordar
cuando
tú
me
querías
Is
remembering
when
you
loved
me
Si
me
dicen
loco
If
they
call
me
crazy
A
mí
no
me
importa
I
don't
care
Si
no
consigo
tenerte
conmigo
If
I
don't
manage
to
have
you
with
me
Sentir
tu
vacío
Feeling
your
emptiness
Me
llena
más
que
amar
a
alguien
más
(ah-ah)
Fills
me
more
than
loving
someone
else
(ah-ah)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Carla Merchant Eibenschutz, Juan Solo
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.