Juan Solo - De la Mano - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Juan Solo - De la Mano




De la Mano
Рука об руку
Se enciende el sol y por la calle se le puede mirar
Восходит солнце, и тебя видно на улице,
En bicicleta lleva a cuestas lo que repartirá
На велосипеде ты везешь то, что раздашь,
124 diarios, uno en cada lugar
124 газеты, по одной в каждом месте,
No importa martes o domingo siempre llega puntual
Неважно, вторник или воскресенье, ты всегда приходишь вовремя.
Coleccionando amaneceres en la suela de los za-pa-tos
Собираешь рассветы на подошвах своих туфель.
Ella se despierta y antes de meterse a bañar
Ты просыпаешься и, прежде чем принять душ,
Deshace el closet decidiendo lo que hoy se pondrá
Разбираешь шкаф, решая, что сегодня наденешь,
Ensaya en el espejo la sonrisa que le dará
Репетируешь перед зеркалом улыбку, которую мне подаришь,
Se hace tarde y otra vez olvida desayunar
Опаздываешь и снова забываешь позавтракать,
Sintiendo mariposas cuando se aparece por la ven-ta-na
Чувствуя бабочек в животе, когда появляюсь у твоего окна.
Van de la mano por la ciudad
Мы идем рука об руку по городу,
El universo sabe conspirar
Вселенная умеет устраивать заговоры
Y poner en ritmo corazones llenos de ilusiones
И задавать ритм сердцам, полным надежд.
Juntos sueñan con inundar el mundo de amor
Мы вместе мечтаем наполнить мир любовью,
Sus pasos escribiendo una canción
Наши шаги пишут песню,
Una sinfonía de miradas multicolor
Симфонию разноцветных взглядов
Entre los dos
Между нами.
Caminan por el parque mientras va quedándose atrás
Мы гуляем по парку, оставляя позади
La banca por donde primera vez la pudo besar
Скамью, где я впервые тебя поцеловал.
Buscando formas en las nubes ven la tarde pasar
Ищем фигуры в облаках, наблюдая, как проходит день,
En el reloj las 7 en punto es hora de regresar
На часах 7 вечера, пора возвращаться.
Con los tacones en la mano va descalza de vuelta a casa
С туфлями в руках ты идешь босиком домой,
Protagonizan episodios donde pueden tocar
Мы главные герои эпизодов, где можем коснуться
La luna llena que prepara un escenario ideal
Полной луны, которая создает идеальную обстановку.
Un beso y los despide un viejo grita: "¡viva el amor!"
Поцелуй, и старый мужчина кричит нам вслед: «Да здравствует любовь!»
Y la vecina le responde: "que imprudente que son"
А соседка отвечает: «Какие же они бесстыжие!»
Mientras Ana ruega que amanezca para
Пока ты, моя Ана, молишься о наступлении утра, чтобы
Soñar des-pier-ta
Мечтать наяву.
Van de la mano por la ciudad
Мы идем рука об руку по городу,
El universo sabe conspirar
Вселенная умеет устраивать заговоры
Y poner en ritmo corazones llenos de ilusiones
И задавать ритм сердцам, полным надежд.
Juntos sueñan con inundar el mundo de amor
Мы вместе мечтаем наполнить мир любовью,
Sus pasos escribiendo una canción
Наши шаги пишут песню,
Una sinfonía de miradas multicolor
Симфонию разноцветных взглядов
Entre los dos
Между нами.
(Oh, oh)
(О, о)
(No, no, no, no)
(Нет, нет, нет, нет)
(No, no, no-oh)
(Нет, нет, нет-о)
Van de la mano por la ciudad
Мы идем рука об руку по городу,
El universo sabe conspirar
Вселенная умеет устраивать заговоры
Y poner en ritmo corazones llenos de ilusiones
И задавать ритм сердцам, полным надежд.
Juntos sueñan con inundar el mundo de amor
Мы вместе мечтаем наполнить мир любовью,
Sus pasos escribiendo una canción
Наши шаги пишут песню,
Una sinfonía de miradas multicolor
Симфонию разноцветных взглядов
Entre los dos
Между нами.
Van de la mano por la ciudad (el)
Мы идем рука об руку по городу (он)
De la mano (uh, uh, uh)
Рука об руку (ух, ух, ух)
De la mano
Рука об руку





Авторы: Juan Alberto Solis Cosio, Diego Isael Castro Guerrero, Stephany Mary Ruiz Gonzalez


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.