Текст и перевод песни Juan Valentin - Tres Semanas
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ya
pasaron
tres
semanas
y
mi
fé
Прошло
уже
три
недели,
и
моя
вера
Escapó
por
la
ventana
Улетела
в
окно,
Ya
contestó
el
teléfono
tranquilo
Ты
ответил
на
звонок
спокойно,
Y
no
con
aquellas
ansias
Без
былого
волнения,
Escuchar
que
me
extrañabas
aunque
fuera
una
más
de
tus
mentiras.
Услышать,
что
скучаешь,
пусть
даже
это
будет
очередной
твоей
ложью.
Pero
me
quedé
esperando
y
esperando
Но
я
всё
ждал
и
ждал,
Que
has
sabido
de
mi
vida.
Что
ты
хоть
что-то
знаешь
о
моей
жизни.
Te
busque
donde
me
han
dicho
que
te
vieron.
Я
искал
тебя
там,
где,
говорили,
тебя
видели.
Y
me
saludo
tu
ausencia
И
меня
встретило
лишь
твое
отсутствие.
Las
miradas
de
la
gente
me
vistieron
Взгляды
людей
облекли
меня
De
tu
tal
indiferencia
В
твоё
безразличие.
Estas
ganas
de
abrazarte
sin
tenerte
Это
желание
обнять
тебя,
не
имея
тебя
рядом,
Tienen
mi
cuerpo
temblando
Заставляет
моё
тело
дрожать.
Pues
eterno
es
este
tiempo
de
no
verte
Ведь
вечность
длится
это
время
без
тебя,
Y
seguirme
preguntando
И
я
продолжаю
спрашивать
себя,
No
se
a
donde
te
me
fuiste
Куда
ты
пропала,
Que
de
ti
ya
no
se
nada
Что
я
о
тебе
ничего
не
знаю.
Al
principio
un
poquito
me
buscadas
Поначалу
ты
немного
меня
искала,
Y
eso
que
mal
a
bien
a
mi
me
consolaba
И
это,
хоть
как-то,
меня
утешало.
Te
me
des
apareciste...
Ты
исчезла...
Como
agua
entre
mis
manos.
Как
вода
сквозь
мои
пальцы.
Solo
han
sido
tres
semanas
y
yo
siento
que
pasado
mucho
años...
Прошло
всего
три
недели,
а
мне
кажется,
что
прошли
долгие
годы...
No
se
a
donde
te
me
fuiste
Куда
ты
пропала,
Que
de
ti
ya
no
se
nada
Что
я
о
тебе
ничего
не
знаю.
Al
principio
un
poquito
me
buscabas
Поначалу
ты
немного
меня
искала,
Y
eso
q
mal
a
bien
a
mi
me
consolaba...
И
это,
хоть
как-то,
меня
утешало...
Te
me
des
apareciste...
Ты
исчезла...
Como
agua
entre
mis
manos
Как
вода
сквозь
мои
пальцы.
Solo
han
sido
tres
semanas
y
yo
siento
que
pasado
mucho
años...
Прошло
всего
три
недели,
а
мне
кажется,
что
прошли
долгие
годы...
Muchos
años...
Долгие
годы...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Marco Antonio Solis
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.