Текст и перевод песни Juan Valentin - Trono Caido
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Que
vienes
a
hacer,
qué
quieres
de
mi.
What
are
you
doing
here,
what
do
you
want
from
me?
Es
curioso
ver
que
tu
orgullo
haz
vencido.
It's
curious
to
see
that
you've
conquered
your
pride.
No
puedo
creer,
no
eres
como
ayer...
I
can't
believe
it,
you're
not
like
yesterday...
y
que
mal
aspecto
da
un
trono
caído.
and
how
bad
a
fallen
throne
looks.
Todo
te
lo
di,
I
gave
you
everything,
fuiste
mi
querer
y
hoy
no
quiero
ser
ni
tu
amor
ni
tu
amigo...
you
were
my
love
and
today
I
don't
want
to
be
your
lover
or
your
friend...
Hoy
sería
otra
cosa
si
hubieras
oido,
Today
would
be
different
if
you
had
listened,
cuando
te
rogaba,
cuando
te
imploraba:
Quédate
conmigo!
when
I
begged
you,
when
I
implored
you:
Stay
with
me!
Hoy
sería
otra
cosa
si
hubieras
venido
Today
would
be
different
if
you
had
come
Cuando
estaba
triste,
cuando
aquí
en
el
alma...
me
sangró
tu
olvidooo!
When
I
was
sad,
when
right
here
in
my
soul...
your
forgetting
made
me
bleed!
¿Qué
vienes
a
hacer?
¿Qué
quieres
de
mi?
What
are
you
doing
here?
What
do
you
want
from
me?
Desgraciadamente
no
tengo
que
darte.
Unfortunately,
I
have
nothing
to
give
you.
¿Qué
quieres
de
mi?
Quieres
mi
perdón,
pe
What
do
you
want
from
me?
You
want
my
forgiveness,
but
ro
ya
no
encuentro
ni
que
perdonarte.
I
can't
even
find
it
in
me
to
forgive
you.
Todo
te
lo
di,
I
gave
you
everything,
fuiste
mi
querer
y
hoy
no
quiero
ser
ni
tu
amor
ni
tu
amigo
you
were
my
love
and
today
I
don't
want
to
be
your
lover
or
your
friend.
Hoy
sería
otra
cosa
si
hubieras
oido,
Today
would
be
different
if
you
had
listened,
cuando
te
rogaba,
cuando
te
imploraba:
Quédate
conmigo!
when
I
begged
you,
when
I
implored
you:
Stay
with
me!
Hoy
sería
otra
cosa
si
hubieras
venido
Today
would
be
different
if
you
had
come
Cuando
estaba
triste,
cuando
aquí
en
el
alma...
me
sangró
tu
olvidooo!
When
I
was
sad,
when
right
here
in
my
soul...
your
forgetting
made
me
bleed!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jose Manuel Figueroa Figueroa
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.