Текст и перевод песни Juan Vélez - Como Antes
Tal
vez
no
fue
difícil
para
ti
Maybe
it
wasn't
hard
for
you
Para
mi
fue
lo
mas
duro
que
pudo
pasar
For
me,
it
was
the
hardest
thing
that
could
have
happened
Pero
todo
lo
dejé
en
manos
de
Dios
But
I
left
everything
in
God's
hands
Y
ya
ves
estoy
de
nuevo
en
pie
And
you
see,
I'm
back
on
my
feet
No
sé
si
te
acuerdas
del
portal
aquel
I
don't
know
if
you
remember
that
portal
Quedaba
justo
en
frente
de
lo
nuestro
It
was
right
in
front
of
what
we
had
De
nuestro
inmenso
amor
Our
immense
love
De
nuestro
gran
amor
por
el
que
nadie
apostó
Our
great
love,
for
which
no
one
bet
Y
duele
tu
ausencia
And
your
absence
hurts
No
es
fácil
cuando
te
enamoras
tan
fuerte
It's
not
easy
when
you
fall
in
love
so
hard
Te
duele
muy
dentro
It
hurts
deep
inside
No
encuentras
la
razón
para
seguir
You
can't
find
a
reason
to
go
on
Me
hubieras
dicho
que
ya
había
otro
en
tu
piel
You
should
have
told
me
there
was
someone
else
on
your
skin
Y
que
yo
solo
fui
un
papel
en
tu
libreto
And
that
I
was
just
a
role
in
your
script
Que
al
final
solo
lloraba
en
un
portal
That
in
the
end
I
was
just
crying
at
a
portal
Me
hubieras
dicho
lo
siento
You
should
have
told
me
you're
sorry
Y
este
dolor
hubiese
sido
menos
And
this
pain
would
have
been
less
Me
hubieras
dicho
una
mentira
porque
hoy
You
should
have
told
me
a
lie
because
today
¿Cómo
se
olvidan
esos
besos?
How
do
you
forget
those
kisses?
Me
hubieras
dicho,
amor,
cuanto
lo
siento
You
should
have
told
me,
love,
how
sorry
I
am
Y
tal
vez
aun
no
me
diera
tanto
miedo
enamorarme
And
maybe
I
wouldn't
be
so
scared
to
fall
in
love
again
Así
como
si
nada
te
apareces
You
appear
as
if
nothing
happened
Pretendes
que
sonría
como
antes
y
te
bese
You
pretend
that
I
smile
like
before
and
kiss
you
Yo
también
estuve
solo
y
tuve
que
seguir
viviendo
I
was
alone
too
and
I
had
to
keep
living
No
sé
si
te
acuerdas
de
la
noche
aquella
I
don't
know
if
you
remember
that
night
Quedamos
en
el
mismo
sitio
We
stayed
in
the
same
place
Donde
me
enamoré
Where
I
fell
in
love
Donde
también
sufrí
Where
I
also
suffered
Donde
jamás
volví
a
saber
de
ti
Where
I
never
heard
from
you
again
Y
duele
tu
ausencia
And
your
absence
hurts
No
es
fácil
cuando
te
enamoras
tan
fuerte
It's
not
easy
when
you
fall
in
love
so
hard
Te
duele
muy
dentro
It
hurts
deep
inside
No
encuentras
la
razón
para
seguir
You
can't
find
a
reason
to
go
on
Me
hubieras
dicho
que
ya
había
otro
en
tu
piel
You
should
have
told
me
there
was
someone
else
on
your
skin
Y
que
yo
solo
fui
un
papel
en
tu
libreto
And
that
I
was
just
a
role
in
your
script
Que
al
final
solo
lloraba
en
un
portal
That
in
the
end
I
was
just
crying
at
a
portal
Me
hubieras
dicho
lo
siento
You
should
have
told
me
you're
sorry
Y
este
dolor
hubiese
sido
menos
And
this
pain
would
have
been
less
Me
hubieras
dicho
una
mentira
porque
hoy
You
should
have
told
me
a
lie
because
today
¿Cómo
se
olvidan
esos
besos?
How
do
you
forget
those
kisses?
Me
hubieras
dicho,
amor,
cuanto
lo
siento
You
should
have
told
me,
love,
how
sorry
I
am
Y
tal
vez
aun
no
me
diera
tanto
miedo
volver
a
enamorarme
And
maybe
I
wouldn't
be
so
scared
to
fall
in
love
again
Me
hubieras
dicho
que
todo
fue
un
juego
You
should
have
told
me
it
was
all
a
game
Pero
hoy
no
vale
nada
llorar
But
crying
is
worth
nothing
today
Vale
nada
por
ti
Worth
nothing
for
you
Es
hora
de
que
sepas
que
se
siente
morir
It's
time
you
know
what
it
feels
like
to
die
Me
hubieras
dicho
una
mentira
porque
hoy
You
should
have
told
me
a
lie
because
today
¿Cómo
se
olvidan
esos
besos?
How
do
you
forget
those
kisses?
Me
hubieras
dicho,
amor,
cuanto
lo
siento
You
should
have
told
me,
love,
how
sorry
I
am
Y
tal
vez
aun
no
me
diera
tanto
miedo
volver
a
enamorarme
And
maybe
I
wouldn't
be
so
scared
to
fall
in
love
again
Tal
vez
aun
no
me
diera
tanto
miedo
volver
a
enamorarme
And
maybe
I
wouldn't
be
so
scared
to
fall
in
love
again
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Angel Alberto Arce, Rafael Caban
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.