Juan Wauters - Dos - перевод текста песни на немецкий

Dos - Juan Wautersперевод на немецкий




Dos
Zwei
Karen (¿Karen?)
Karen (Karen?)
¿Karen? (Karen)
Karen? (Karen)
Karen (Karen)
Karen (Karen)
Karen (Karen), ¡Karen! (Karen)
Karen (Karen), Karen! (Karen)
Karen (Karen), Karen (Karen)
Karen (Karen), Karen (Karen)
No hay locura en mi barrio
In meiner Gegend ist nichts Verrücktes los
Hoy, pensé en tocarle el cuerpo a una mujer
Heute dachte ich daran, den Körper einer Frau zu berühren
No hay locura en mi barrio
In meiner Gegend ist nichts Verrücktes los
Se cuidaron, decidieron no salir
Sie passten auf sich auf, entschieden sich, nicht rauszugehen
Estoy como todo el mundo
Mir geht es wie allen anderen
Encerrado en mi casa por la cuarentena
Eingeschlossen in meinem Haus wegen der Quarantäne
Pensaba en una nena que sea soltera, como yo
Ich dachte an eine Frau, die Single ist, so wie ich
Que quiera brindar y disfrutar de un beso, de un abrazo
Die anstoßen und einen Kuss, eine Umarmung genießen möchte
Del sexo, tirado en una cama
Vom Sex, im Bett liegend
Levantarse mañana a la hora que quiera
Morgen aufwachen, wann immer sie will
Pensaba en una nena que sea soltera, como yo
Ich dachte an eine Frau, die Single ist, so wie ich
Para darle todo el cariño
Um ihr all die Zuneigung zu geben
No hay locura en mi barrio
In meiner Gegend ist nichts Verrücktes los
Hoy, pensé en tocarle el cuerpo a una mujer
Heute dachte ich daran, den Körper einer Frau zu berühren
No hay locura en mi barrio
In meiner Gegend ist nichts Verrücktes los
Se cuidaron, decidieron no salir
Sie passten auf sich auf, entschieden sich, nicht rauszugehen
Hoy, en mi cama
Heute, in meinem Bett
De mañana, pensé en toda la gente que no ha podido salir a trabajar
Am Morgen dachte ich an all die Leute, die nicht zur Arbeit gehen konnten
Quiero una familia; los niños tienen hambre, son indocumentados
Ich will eine Familie; die Kinder haben Hunger, sie sind ohne Papiere
El gobierno no les manda dinero
Die Regierung schickt ihnen kein Geld
Hoy, en mi cama
Heute, in meinem Bett
De mañana, pensé en toda la gente (la gente, la gente)
Am Morgen dachte ich an all die Leute (die Leute, die Leute)
Y no hay locura en mi barrio
Und in meiner Gegend ist nichts Verrücktes los
Ya no lo que pasa con todas las vecinas
Ich weiß nicht mehr, was mit all den Nachbarinnen los ist
No hay gente en las calles, ya no se escuchan fiestas
Keine Leute auf den Straßen, man hört keine Partys mehr
(Estoy pensando)
(Ich denke nach)
El sentimiento de ser abrazado
Das Gefühl, umarmt zu werden
¿Será que estoy tomado?
Bin ich vielleicht betrunken?
¿Cómo era un concierto con mucha gente adentro?
Wie war ein Konzert mit vielen Leuten drin?
(Sentimiento)
(Gefühl)
Y no hay locura en mi barrio
Und in meiner Gegend ist nichts Verrücktes los
Ya no lo que pasa con todas las vecinas
Ich weiß nicht mehr, was mit all den Nachbarinnen los ist
No hay gente en las calles, ya no se escuchan fiestas
Keine Leute auf den Straßen, man hört keine Partys mehr
(Estoy pensando) que ay, ay, ah
(Ich denke nach) dass ay, ay, ah
He brought back
Er brachte zurück
It's a very popular drink
Es ist ein sehr beliebtes Getränk
I'm looking for my wife
Ich suche meine Frau
My wife, my wife, my wife
Meine Frau, meine Frau, meine Frau





Авторы: Juan Wauters


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.