Juan Wauters - Dos - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Juan Wauters - Dos




Dos
Dos
Karen (¿Karen?)
Carry (Are you Carry?)
¿Karen? (Karen)
Carry? (Carry)
Karen (Karen)
Carry (Carry)
Karen (Karen), ¡Karen! (Karen)
Carry (Carry), Carry! (Carry)
Karen (Karen), Karen (Karen)
Carry (Carry), Carry (Carry)
No hay locura en mi barrio
There ain't no madness in my neighborhood
Hoy, pensé en tocarle el cuerpo a una mujer
Today, I thought about touching a woman's body
No hay locura en mi barrio
There ain't no madness in my neighborhood
Se cuidaron, decidieron no salir
They took care of themselves, they decided not to go out
Estoy como todo el mundo
I am just like everybody else
Encerrado en mi casa por la cuarentena
Locked up in my house because of the quarantine
Pensaba en una nena que sea soltera, como yo
I was thinking about a girl who is as single as me
Que quiera brindar y disfrutar de un beso, de un abrazo
Who wants to toast and enjoy a kiss, a hug
Del sexo, tirado en una cama
The sex, lying on a bed
Levantarse mañana a la hora que quiera
Waking up tomorrow at whatever time she wants
Pensaba en una nena que sea soltera, como yo
I was thinking about a girl who is single, just like me
Para darle todo el cariño
To give her all the love
No hay locura en mi barrio
There ain't no madness in my neighborhood
Hoy, pensé en tocarle el cuerpo a una mujer
Today, I thought about touching a woman's body
No hay locura en mi barrio
There ain't no madness in my neighborhood
Se cuidaron, decidieron no salir
They took care of themselves, they decided not to go out
Hoy, en mi cama
Today, in my bed
De mañana, pensé en toda la gente que no ha podido salir a trabajar
In the morning, I thought about all the people who have not been able to go out to work
Quiero una familia; los niños tienen hambre, son indocumentados
I want a family; the children are hungry, they are undocumented
El gobierno no les manda dinero
The government does not send them money
Hoy, en mi cama
Today, in my bed
De mañana, pensé en toda la gente (la gente, la gente)
In the morning, I thought about all the people (the people, the people)
Y no hay locura en mi barrio
And there ain't no madness in my neighborhood
Ya no lo que pasa con todas las vecinas
I don't know what is happening with all my neighbors anymore
No hay gente en las calles, ya no se escuchan fiestas
There are no people in the streets, there are no more parties to be heard
(Estoy pensando)
(I am thinking)
El sentimiento de ser abrazado
The feeling of being hugged
¿Será que estoy tomado?
Maybe I'm drunk?
¿Cómo era un concierto con mucha gente adentro?
What was it like to be in a concert with a lot of people inside?
(Sentimiento)
(Feeling)
Y no hay locura en mi barrio
And there ain't no madness in my neighborhood
Ya no lo que pasa con todas las vecinas
I don't know what is happening with all my neighbors anymore
No hay gente en las calles, ya no se escuchan fiestas
There are no people in the streets, there are no more parties to be heard
(Estoy pensando) que ay, ay, ah
(I am thinking) that oh, oh, ah
He brought back
She brought it back
It's a very popular drink
It's a very popular drink
I'm looking for my wife
I am looking for my wife
My wife, my wife, my wife
My wife, my wife, my wife





Авторы: Juan Wauters


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.