Juan Zelada - Reflection - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Juan Zelada - Reflection




REFLECTION
отражение
Looking back I know its time to clear things in my mind,
Оглядываясь назад, я понимаю, что пришло время прояснить ситуацию в моем сознании,
To figure out the battles raging we all keep inside,
Чтобы разобраться в бушующих битвах, которые мы все держим внутри,
Sometimes I can't believe it, how it's gone thus far,
Иногда я не могу в это поверить, как все зашло так далеко,
And I've got you with me, above all I need that
И ты со мной, больше всего на свете мне это нужно
Do you ever get the feeling that you're racing through the night.
У тебя когда-нибудь возникало ощущение, что ты мчишься сквозь ночь?
Gonna see the world but still I know, something feels just right,
Собираюсь повидать мир, но все равно я знаю, что что-то кажется правильным.,
Read the papers in the morning, its a prettty laissez affaire,
Почитай газеты утром, это довольно безобидное дело,
And i think of you, and how i want you there
И я думаю о тебе, и о том, как я хочу, чтобы ты была там
Through the windows all the light, gonna carry me
Весь свет, проникающий через окна, унесет меня
Won't somebody please hear me,
Кто-нибудь, пожалуйста, выслушает меня,
May this lady lay me down
Пусть эта леди уложит меня
'Cause on reflection all I see,
Потому что, поразмыслив, я вижу все, что,
Are a thousand mirrors deep
Глубиной в тысячу зеркал
Cold are the whispers from the still of the night,
Холоден шепот, доносящийся из ночной тишины.,
A time for salvation, a time for putting things right,
Время для спасения, время для того, чтобы все исправить,
Gonna eat the world around us, leave our worries at the door,
Мы собираемся съесть мир вокруг нас, оставив наши заботы за дверью.,
So come inside, see I want you more
Так что заходи внутрь, видишь, я хочу тебя еще больше
Through the windows all the light, gonna carry me
Весь свет, проникающий через окна, унесет меня
Won't somebody please hear me,
Кто-нибудь, пожалуйста, выслушает меня,
May this lady lay me down
Пусть эта леди уложит меня
'Cause on reflection all I see,
Потому что, поразмыслив, я вижу все, что,
Are a thousand mirrors deep
Глубиной в тысячу зеркал
Seek and ye shall find,
Ищите, и вы найдете,
Leave your troubles behind
Оставь свои проблемы позади
Through the glass comes light
Сквозь стекло проникает свет
And I'll be yours in the night
И я буду твоей ночью.
Won't somebody please hear me,
Кто-нибудь, пожалуйста, выслушает меня,
May this lady lay me down
Пусть эта леди уложит меня
'Cause on reflection all I see,
Потому что, поразмыслив, я вижу все, что,
Are a thousand mirrors deep
Глубиной в тысячу зеркал





Авторы: Juan Zelada Alvarez Mon


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.