Текст и перевод песни Juan Zelada - Start over
Did
you
think
that
I
would
walk
out
the
door,
Ты
думала,
я
выйду
за
дверь,
Honey
please
it's
got
to
take
so
much
more,
Милая,
прошу,
для
этого
нужно
куда
больше,
Only
if
you
wanna,
no
need
to
pretend,
Только
если
ты
хочешь,
не
нужно
притворяться,
Reaching
higher,
it's
got
to
make
good
sense.
Стремление
к
большему,
в
этом
должен
быть
смысл.
We're
all
victims
of
love,
Мы
все
жертвы
любви,
Yeah,
for
answers
everybody
looks
above,
Да,
в
поисках
ответов
все
смотрят
наверх,
And
if
we'd
do
it
all
just
the
same,
И
если
бы
мы
делали
все
то
же
самое,
Takes
a
whole
lot
of
loving,
to
start
over
again.
Чтобы
начать
все
сначала,
нужна
огромная
любовь.
Start
over
start
over,
start
over
again.
Начать
сначала,
начать
сначала,
начать
сначала.
You
know
I've
done,
my
soul-searching
on
the
side,
Знаешь,
я
занимался
самоанализом,
Sweet
music
keeping
me
sane
all
the
time,
Прекрасная
музыка
все
это
время
помогала
мне
не
сойти
с
ума,
It's
not
like
you
planned
it,
Ты
же
не
планировала
этого,
It
don't
even
come
close,
Это
даже
близко
не
так,
How
soon
you
found
that,
now
you're
one
of
those.
Как
быстро
ты
это
поняла,
теперь
ты
одна
из
них.
We're
all
victims
of
love,
Мы
все
жертвы
любви,
Yeah,
for
answers
everybody
looks
above,
Да,
в
поисках
ответов
все
смотрят
наверх,
And
if
we'd
do
it
all
just
the
same,
И
если
бы
мы
делали
все
то
же
самое,
Takes
a
whole
lot
of
loving,
to
start
over
again.
Чтобы
начать
все
сначала,
нужна
огромная
любовь.
We've
been
down,
down
this
road
before,
Мы
уже
проходили
этот
путь,
Honey
please,
you
know
you
reap
what
you
saw,
it's
not
like
you
planned
it,
it
don't
even
come
close,
Милая,
прошу,
ты
же
знаешь,
что
пожинаешь
то,
что
посеяла,
ты
же
не
планировала
этого,
это
даже
близко
не
так,
How
soon
you
found
that,
now
you're
one
of
those,
Как
быстро
ты
это
поняла,
теперь
ты
одна
из
них,
And
when
it
hits
you,
oh
you
know
your
place,
who's
to
fix
you,
when
you're
losing
face.
И
когда
это
поражает
тебя,
ты
знаешь
свое
место,
кто
починит
тебя,
когда
ты
теряешь
лицо.
We're
all
victims
of
love,
Мы
все
жертвы
любви,
Yeah,
for
answers
everybody
looks
above,
Да,
в
поисках
ответов
все
смотрят
наверх,
And
if
we'd
do
it
all
just
the
same,
И
если
бы
мы
делали
все
то
же
самое,
Takes
a
whole
lot
of
loving,
to
start
over
again.
Чтобы
начать
все
сначала,
нужна
огромная
любовь.
Start
over,
start
over.
Начать
сначала,
начать
сначала.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Juan Zelada Alvarez Mon
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.