Juan Zelada - What Do I Know - перевод текста песни на немецкий

What Do I Know - Juan Zeladaперевод на немецкий




What Do I Know
Was weiß ich schon
Uoh oh oh oh oh
Uoh oh oh oh oh
Oh oh
Oh oh
Yeah!
Yeah!
We never are, where we want to be,
Wir sind nie dort, wo wir sein wollen,
You never see, all the things I've seen,
Du siehst nie all die Dinge, die ich gesehen habe,
We put our trust, in the hope of feeling free,
Wir setzen unser Vertrauen in die Hoffnung, uns frei zu fühlen,
But what is that, what do you mean to me?
Aber was ist das, was bedeutest du mir?
It's lonely out in space, it's always dark.
Es ist einsam draußen im All, es ist immer dunkel.
There's something that made sense, there was this spark.
Da war etwas, das Sinn ergab, da war dieser Funke.
It's in the back of my head, somewhere I'm chasing shadows,
Es ist in meinem Hinterkopf, irgendwo jage ich Schatten,
Of you (you)
Von dir (dir)
There was a better way, I am sure, yeah eh,
Es gab einen besseren Weg, da bin ich sicher, yeah eh,
What do I know.
Was weiß ich schon.
What do I know.
Was weiß ich schon.
Uoh oh oh oh oh
Uoh oh oh oh oh
Oh oh
Oh oh
What do I know.
Was weiß ich schon.
Uoh oh oh oh oh
Uoh oh oh oh oh
Oh oh
Oh oh
Yeah!
Yeah!
We search for new, places to call our own,
Wir suchen nach neuen Orten, die wir unser Eigen nennen können,
Where is home? Is it you?
Wo ist Zuhause? Bist du es?
We give our love, to the faces we once knew,
Wir geben unsere Liebe den Gesichtern, die wir einst kannten,
But where are they? And where are you?
Aber wo sind sie? Und wo bist du?
'Cause, it's lonely out in space, it's always dark. Yes it is (yeah)
Denn es ist einsam draußen im All, es ist immer dunkel. Ja, das ist es (yeah)
There was something that made sense, there was this spark.
Da war etwas, das Sinn ergab, da war dieser Funke.
It's in the back of my head, somewhere I'm chasing shadows,
Es ist in meinem Hinterkopf, irgendwo jage ich Schatten,
Of you (you)
Von dir (dir)
There was a better way, I am sure, yeah eh,
Es gab einen besseren Weg, da bin ich sicher, yeah eh,
What do I know. (Tell me)
Was weiß ich schon. (Sag es mir)
What do I know.
Was weiß ich schon.
Uoh oh oh oh oh
Uoh oh oh oh oh
Oh oh (Yeah)
Oh oh (Yeah)
What do I know.
Was weiß ich schon.
Uoh oh oh oh oh
Uoh oh oh oh oh
Oh oh
Oh oh
My love, the sun, refuse to shine.
Meine Liebe, die Sonne, weigert sich zu scheinen.
Above us both, rivers of wha ia ine
Über uns beiden, Flüsse entwinden sich
My love, the sun, refuse to shine.
Meine Liebe, die Sonne, weigert sich zu scheinen.
Above us both, rivers of wha ia ia ia ine
Über uns beiden, Flüsse entwinden sich
It's in the back of my head, somewhere I'm chasing shadows,
Es ist in meinem Hinterkopf, irgendwo jage ich Schatten,
Of you (you)
Von dir (dir)
There was a better way, I am sure, yeah eh,
Es gab einen besseren Weg, da bin ich sicher, yeah eh,
What do I know. Tell me babe
Was weiß ich schon. Sag mir, Babe
What about know.
Was weiß ich schon.
Uoh oh oh oh oh
Uoh oh oh oh oh
Oh oh
Oh oh
What about know.
Was weiß ich schon.
Uoh oh oh oh oh
Uoh oh oh oh oh
Oh oh Yeah
Oh oh Yeah
What do I know.
Was weiß ich schon.





Авторы: Juan Zelada Alvarez Mon


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.