Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
What Do I Know
Was weiß ich schon
Uoh
oh
oh
oh
oh
Uoh
oh
oh
oh
oh
We
never
are,
where
we
want
to
be,
Wir
sind
nie
dort,
wo
wir
sein
wollen,
You
never
see,
all
the
things
I've
seen,
Du
siehst
nie
all
die
Dinge,
die
ich
gesehen
habe,
We
put
our
trust,
in
the
hope
of
feeling
free,
Wir
setzen
unser
Vertrauen
in
die
Hoffnung,
uns
frei
zu
fühlen,
But
what
is
that,
what
do
you
mean
to
me?
Aber
was
ist
das,
was
bedeutest
du
mir?
It's
lonely
out
in
space,
it's
always
dark.
Es
ist
einsam
draußen
im
All,
es
ist
immer
dunkel.
There's
something
that
made
sense,
there
was
this
spark.
Da
war
etwas,
das
Sinn
ergab,
da
war
dieser
Funke.
It's
in
the
back
of
my
head,
somewhere
I'm
chasing
shadows,
Es
ist
in
meinem
Hinterkopf,
irgendwo
jage
ich
Schatten,
Of
you
(you)
Von
dir
(dir)
There
was
a
better
way,
I
am
sure,
yeah
eh,
Es
gab
einen
besseren
Weg,
da
bin
ich
sicher,
yeah
eh,
What
do
I
know.
Was
weiß
ich
schon.
What
do
I
know.
Was
weiß
ich
schon.
Uoh
oh
oh
oh
oh
Uoh
oh
oh
oh
oh
What
do
I
know.
Was
weiß
ich
schon.
Uoh
oh
oh
oh
oh
Uoh
oh
oh
oh
oh
We
search
for
new,
places
to
call
our
own,
Wir
suchen
nach
neuen
Orten,
die
wir
unser
Eigen
nennen
können,
Where
is
home?
Is
it
you?
Wo
ist
Zuhause?
Bist
du
es?
We
give
our
love,
to
the
faces
we
once
knew,
Wir
geben
unsere
Liebe
den
Gesichtern,
die
wir
einst
kannten,
But
where
are
they?
And
where
are
you?
Aber
wo
sind
sie?
Und
wo
bist
du?
'Cause,
it's
lonely
out
in
space,
it's
always
dark.
Yes
it
is
(yeah)
Denn
es
ist
einsam
draußen
im
All,
es
ist
immer
dunkel.
Ja,
das
ist
es
(yeah)
There
was
something
that
made
sense,
there
was
this
spark.
Da
war
etwas,
das
Sinn
ergab,
da
war
dieser
Funke.
It's
in
the
back
of
my
head,
somewhere
I'm
chasing
shadows,
Es
ist
in
meinem
Hinterkopf,
irgendwo
jage
ich
Schatten,
Of
you
(you)
Von
dir
(dir)
There
was
a
better
way,
I
am
sure,
yeah
eh,
Es
gab
einen
besseren
Weg,
da
bin
ich
sicher,
yeah
eh,
What
do
I
know.
(Tell
me)
Was
weiß
ich
schon.
(Sag
es
mir)
What
do
I
know.
Was
weiß
ich
schon.
Uoh
oh
oh
oh
oh
Uoh
oh
oh
oh
oh
Oh
oh
(Yeah)
Oh
oh
(Yeah)
What
do
I
know.
Was
weiß
ich
schon.
Uoh
oh
oh
oh
oh
Uoh
oh
oh
oh
oh
My
love,
the
sun,
refuse
to
shine.
Meine
Liebe,
die
Sonne,
weigert
sich
zu
scheinen.
Above
us
both,
rivers
of
wha
ia
ine
Über
uns
beiden,
Flüsse
entwinden
sich
My
love,
the
sun,
refuse
to
shine.
Meine
Liebe,
die
Sonne,
weigert
sich
zu
scheinen.
Above
us
both,
rivers
of
wha
ia
ia
ia
ine
Über
uns
beiden,
Flüsse
entwinden
sich
It's
in
the
back
of
my
head,
somewhere
I'm
chasing
shadows,
Es
ist
in
meinem
Hinterkopf,
irgendwo
jage
ich
Schatten,
Of
you
(you)
Von
dir
(dir)
There
was
a
better
way,
I
am
sure,
yeah
eh,
Es
gab
einen
besseren
Weg,
da
bin
ich
sicher,
yeah
eh,
What
do
I
know.
Tell
me
babe
Was
weiß
ich
schon.
Sag
mir,
Babe
What
about
know.
Was
weiß
ich
schon.
Uoh
oh
oh
oh
oh
Uoh
oh
oh
oh
oh
What
about
know.
Was
weiß
ich
schon.
Uoh
oh
oh
oh
oh
Uoh
oh
oh
oh
oh
What
do
I
know.
Was
weiß
ich
schon.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Juan Zelada Alvarez Mon
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.