Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Rubia
y
dulce,
Lilián.
Светловолосая
и
нежная,
Лилиан.
De
un
romance
casual...
Случайного
романа...
Esa
noche
yo
estaba
tan
solo
В
тот
вечер
я
был
так
одинок,
Y
tú
llenaste
mi
soledad.
А
ты
заполнила
мое
одиночество.
Rubia
y
dulce,
Lilián.
Светловолосая
и
нежная,
Лилиан.
Esta
noche
no
estás.
Сегодня
вечером
тебя
нет.
Y
me
siento
más
solo
que
nunca
И
я
чувствую
себя
еще
более
одиноким,
чем
когда-либо,
Sin
el
azul
de
tus
ojos,
Lilián.
Без
синевы
твоих
глаз,
Лилиан.
Qué
tristeza
hay
en
mi
cuarto.
Какая
грусть
в
моей
комнате.
Qué
amargura
en
mi
interior.
Какая
горечь
в
моей
душе.
He
llegado
a
amarte
tanto,
Я
полюбил
тебя
так
сильно,
Que
no
vivo
sin
tu
amor.
Что
не
могу
жить
без
твоей
любви.
Con
el
beso
siempre
joven,
С
вечно
юным
поцелуем,
Mi
querer
te
esperará
Моя
любовь
будет
ждать
тебя,
Y
a
la
luz
de
tus
canciones,
И
в
свете
твоих
песен,
Mis
ilusiones
revivirán.
Мои
мечты
вновь
оживут.
Porque
hay
algo
que
me
dice,
Потому
что
что-то
мне
подсказывает,
Que
no
olvidaste,
mi
amor,
Lilián...
Что
ты
не
забыла,
моя
любовь,
Лилиан...
Rubia
y
dulce,
Lilián.
Светловолосая
и
нежная,
Лилиан.
Esperándote
está,
Ждет
тебя,
Y
esperando
me
ven
las
auroras,
И,
ожидая,
меня
встречают
рассветы,
Sin
el
azul
de
tus
ojos,
Lilián.
Без
синевы
твоих
глаз,
Лилиан.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: LUIS CARUSO, SALUSTIANO PACO VARELA
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.