Juan d'Arienzo y Su Orquesta Típica - Silueta Porteña - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Juan d'Arienzo y Su Orquesta Típica - Silueta Porteña




Cuando pasas caminando por las tardes,
Когда ты гуляешь по вечерам,,
Repiqueteando tu taquito en la vereda,
Звон твоего такито на тротуаре,,
Marcas compases de cadencias melodiosas
Бренды ритмы мелодичных каденций
De una milonga juguetona y callejera.
От игривой, уличной милонги.
Y en tus vaivenes pareciera la bailaras,
И в твоих качелях, как будто ты танцуешь,,
Así te miren y te miren los que quieran,
Так они смотрят на тебя и смотрят на тебя, кто хочет.,
Porque llevas en tu cuerpo la arrogancia
Потому что ты носишь в своем теле высокомерие,
Y el majestuoso ondular de las porteñas.
И величественная рябь портеньяс.
Tardecita criolla, de límpido cielo
Поздний креольский, из чистого неба
Bordado de nubes, llevas en tu pelo.
Облачная вышивка, вы носите в своих волосах.
Vinchita argentina que es todo tu orgullo...
Винчита Аргентина, которая является твоей гордостью...
¡Y cuánto sol tienen esos ojos tuyos!
И сколько солнца у этих твоих глаз!
Y los piropos que te dicen los muchachos,
И комплименты, которые говорят тебе парни,,
Como florcitas que a tu paso te ofrecieran
Как цветочки, которые на твоем пути предложат тебе
Que las recoges y que enriedas en tu pelo,
Что ты собираешь их и что ты Генри в своих волосах,,
Junto a la vincha con que adornas tu cabeza.
Рядом с повязкой, которой ты украшаешь свою голову.
Dice tu cuerpo tu arrogancia y tu cadencia
Говорит твое тело, твое высокомерие и твоя каденция.
Y tus taquitos provocando en la vereda:
И твои такиты, провоцирующие на тротуар,:
Soy el espíritu criollo hecho silueta
Я креольский дух, сделанный силуэтом,
Y te coronan la más guapa y más porteña.
И они венчают тебя самой красивой и самой портняжной.
Tardecita criolla, de límpido cielo
Поздний креольский, из чистого неба
Bordado de nubes, llevas en tu pelo.
Облачная вышивка, вы носите в своих волосах.
Vinchita argentina que es todo tu orgullo...
Винчита Аргентина, которая является твоей гордостью...
¡Y cuánto sol tienen esos ojos tuyos!
И сколько солнца у этих твоих глаз!





Авторы: Ernesto Noli, Nicolas Luis Cuccaro, Orlando Daniello


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.