Текст и перевод песни Juan del Encina - Todos los bienes del mundo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Todos los bienes del mundo
All the goods of the world
Todos
los
bienes
del
mundo
All
the
goods
of
the
world
Pasan
presto
y
su
memoria,
Pass
quickly
and
their
memory,
Salvo
la
fama
y
la
gloria.
Except
for
fame
and
glory.
El
tiempo
lleva
los
unos,
Time
takes
some,
A
otros
fortuna
y
suerte,
Fortune
and
luck
for
others,
Y
al
cabo
viene
la
muerte,
And
in
the
end
comes
death,
Que
no
nos
dexa
ningunos.
That
leaves
us
none.
Todos
son
bienes
fortunos
All
are
fortunes
goods
Y
de
muy
poca
memoria,
And
of
very
little
memory,
Salvo
la
fama
y
la
gloria.
Except
for
fame
and
glory.
La
fama
bive
segura
Fame
lives
safely
Aunque
se
muera
su
dueño;
Even
if
its
owner
dies;
Los
otros
bienes
son
sueño
The
other
goods
are
a
dream
Y
una
cierta
sepoltura.
And
a
certain
burial.
La
mejor
y
más
ventura
The
best
and
most
fortunate
Pasa
presto
y
su
memoria,
Passes
quickly
and
its
memory,
Salvo
la
fama
y
la
gloria.
Except
for
fame
and
glory.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.