Текст и перевод песни JuanAntPop - Nowhere
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
In
this
spot
An
diesem
Ort
Up
in
outer
space
Draußen
im
Weltraum
I'm
in
the
mood
Bin
ich
in
der
Stimmung
Of
missing
you
Dich
zu
vermissen
There's
no
time
Es
gibt
keine
Zeit
It's
an
ethereal
place
Es
ist
ein
ätherischer
Ort
I'm
lost
in
widest
streams
of
loneliness
Ich
bin
verloren
in
den
weitesten
Strömen
der
Einsamkeit
And
I've
got
no
reasons
left
to
breathe
Und
ich
habe
keine
Gründe
mehr
zu
atmen
No
more
tears
to
offer
Keine
Tränen
mehr
anzubieten
Just
one
longing
Nur
eine
Sehnsucht
Aching
me
real
deep
Die
mich
wirklich
tief
schmerzt
The
fact
that
I
need
you
closer
Die
Tatsache,
dass
ich
dich
näher
brauche
We
could
build
together,
honey
bear
Wir
könnten
zusammen
bauen,
mein
Schatz,
A
little
house
in
the
middle
of
nowhere
Ein
kleines
Haus
mitten
im
Nirgendwo
Where
we
would
listen
to
your
modern
things
Wo
wir
deine
modernen
Sachen
hören
würden
And
I'd
still
jam
to
Cohen
Und
ich
immer
noch
zu
Cohen
jammen
würde
Where
we'd
be
raising
a
few
kids
Wo
wir
ein
paar
Kinder
großziehen
würden
And
I'd
become
a
poet
Und
ich
ein
Dichter
werden
würde
Where
you
could
grow
the
greatest
philosopher
Wo
du
zur
größten
Philosophin
heranwachsen
könntest
And
I'd
read
your
bestsellers
Und
ich
deine
Bestseller
lesen
würde
Where
none
of
us
would
need
love
letters
Wo
keiner
von
uns
mehr
Liebesbriefe
bräuchte
Ignition
sequence
starts
Zündsequenz
startet
6,
5,
4,
3,
2,
1,
0
6,
5,
4,
3,
2,
1,
0
At
this
time
Zu
dieser
Zeit
World
upside
down
Welt
steht
Kopf
I'm
hiding
nowhere
Ich
verstecke
mich
nirgendwo
To
be
found
Um
gefunden
zu
werden
It's
so
quiet
and
so
dark
Es
ist
so
still
und
so
dunkel
But
you're
guiding
me
Aber
du
führst
mich
Towards
a
brand-new
start
Zu
einem
brandneuen
Start
Now,
I've
got
no
bad
thoughts
left
to
think
Jetzt
habe
ich
keine
schlechten
Gedanken
mehr
zu
denken
No
more
cries
to
offer
Keine
Schreie
mehr
anzubieten
Just
one
longing
aching
me
so
deep
Nur
eine
Sehnsucht,
die
mich
so
tief
schmerzt
The
fact
that
I
need
you
conscient
Die
Tatsache,
dass
ich
dich
bewusst
brauche
We
could
paint
together,
honey
bear
Wir
könnten
zusammen
malen,
mein
Schatz,
Our
little
house
in
the
middle
of
nowhere
Unser
kleines
Haus
mitten
im
Nirgendwo
I'm
sure
you'd
pick
the
darkest
shades
of
grey
Ich
bin
sicher,
du
würdest
die
dunkelsten
Grautöne
wählen
For
the
windows
and
the
frontage
Für
die
Fenster
und
die
Fassade
'Cause
there's
no
need
for
green
to
be
Denn
es
gibt
keine
Notwendigkeit
für
Grün
The
colour
of
the
hopers
Die
Farbe
der
Hoffenden
zu
sein
And
you'd
be
listening
to
your
urban
things
Und
du
würdest
deine
urbanen
Sachen
hören
And
I'd
still
pray
to
Bowie
Und
ich
würde
immer
noch
zu
Bowie
beten
Isn't
it
nice
to
grow
a
life
Ist
es
nicht
schön,
ein
Leben
zu
entwickeln
Out
of
nowhere?
Aus
dem
Nirgendwo?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.