Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
But
i
like
it
Aber
mir
gefällt
es
Es
que
ay
Es
ist
so,
dass
Tenemos
piel
Wir
haben
Haut
Y
coraje
para
vernos
otra
vez
Und
Mut,
uns
wiederzusehen
Me
matas
Du
bringst
mich
um
En
lo
oscuro
te
volví
a
encontrar
Im
Dunkeln
habe
ich
dich
wiedergefunden
Vos
sabes
investigarme
Du
weißt,
wie
du
mich
erforschst
Y
tenes
estilo
para
amarme
Und
du
hast
Stil,
um
mich
zu
lieben
Ah
we
are
okey
Ah,
uns
geht
es
gut
Trabajando
duro
para
darte
Ich
arbeite
hart,
um
dir
alles
zu
geben
Que
me
muero
por
tenerte
ay
Dass
ich
sterbe,
um
dich
zu
haben,
ach
Mhmh,
que
difícil
esta
decisión
Mhmh,
wie
schwierig
diese
Entscheidung
ist
Mhmh,
se
me
acelera
el
corazón
Mhmh,
mein
Herz
rast
Mhmh,
se
que
lo
nuestro
es
un
montón
para
los
dos
Mhmh,
ich
weiß,
dass
unsere
Sache
viel
für
uns
beide
ist
No
me
hace
bien
tanta
ilusión
por
vernos.
So
viel
Vorfreude
auf
unser
Treffen
tut
mir
nicht
gut.
(But
i
like
it)
Me
gusta
como
me
habla
(Aber
mir
gefällt
es)
Ich
mag,
wie
er
spricht
(Like
an
ice
cream)
Corre
por
mis
venas
(Wie
ein
Eis)
Es
fließt
durch
meine
Venen
No
se
como
hace
pa
que
me
derrita
Ich
weiß
nicht,
wie
er
es
macht,
dass
ich
schmelze
Ya
no
pienso
en
nadie
más
cuando
estás
en
mí
Ich
denke
an
niemanden
mehr,
wenn
du
in
mir
bist
Wow,
como
brilla
Wow,
wie
es
glänzt
Es
frutal
Es
ist
fruchtig
Lo
haces
todo
especial
Du
machst
alles
besonders
Tan
libre
que
me
encanta
ye
ye
So
frei,
dass
ich
es
liebe,
ye
ye
Por
fin,
estoy
bien
Endlich
geht
es
mir
gut
Por
vos,
quiero
más
Wegen
dir
will
ich
mehr
Quiero
comer
Ich
will
essen
Se
cuanto
me
miras
Ich
weiß,
wie
sehr
du
mich
ansiehst
Me
tirás
caricias
Du
wirfst
mir
Liebkosungen
zu
En
la
carretera
Auf
der
Straße
Tu
mirada
quema
Dein
Blick
brennt
Estás
en
mi
sistema
Du
bist
in
meinem
System
No
tengo
problema
Ich
habe
kein
Problem
Damos
una
vuelta
y
bailamos
en
la
tormenta
Wir
drehen
eine
Runde
und
tanzen
im
Sturm
Mhmh,
que
difícil
esta
decisión
Mhmh,
wie
schwierig
diese
Entscheidung
ist
Mhmh,
se
me
acelera
el
corazón
Mhmh,
mein
Herz
rast
Mhmh,
se
que
lo
nuestro
es
un
montón
para
los
dos
Mhmh,
ich
weiß,
dass
unsere
Sache
viel
für
uns
beide
ist
No
me
hace
bien
tanta
ilusión
por
vernos.
So
viel
Vorfreude
auf
unser
Treffen
tut
mir
nicht
gut.
(But
i
like
it)
Me
gusta
como
me
habla
(Aber
mir
gefällt
es)
Ich
mag,
wie
er
spricht
(Like
an
ice
cream)
Corre
por
mis
venas
(Wie
ein
Eis)
Es
fließt
durch
meine
Venen
No
se
como
hace
pa
que
me
derrita
Ich
weiß
nicht,
wie
er
es
macht,
dass
ich
schmelze
Ya
no
pienso
en
nadie
más
cuando
estás
en
mí
Ich
denke
an
niemanden
mehr,
wenn
du
in
mir
bist
(But
i
like
it)
Me
gusta
como
me
habla
(Aber
mir
gefällt
es)
Ich
mag,
wie
er
spricht
(Like
an
ice
cream)
Corre
por
mis
venas
(Wie
ein
Eis)
Es
fließt
durch
meine
Venen
No
se
como
hace
pa
que
me
derrita
Ich
weiß
nicht,
wie
er
es
macht,
dass
ich
schmelze
Ya
no
pienso
en
nadie
más
cuando
estás
en
mí
Ich
denke
an
niemanden
mehr,
wenn
du
in
mir
bist
Wow,
cómo
brilla
es
frutal
Wow,
wie
es
glänzt,
es
ist
fruchtig
Lo
haces
todo
especial
Du
machst
alles
besonders
Me
encanta
ye
ye
Ich
liebe
es,
ye
ye
Por
fin,
estoy
bien
Endlich
geht
es
mir
gut
Por
vos,
mhmh
Wegen
dir,
mhmh
But
i
like
it
Aber
mir
gefällt
es
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Juana Rozas
Альбом
Vladi
дата релиза
11-11-2022
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.