Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
La Gloria de Dios
Die Herrlichkeit Gottes
La
gloria
de
Dios,
maneja
mi
vida
Die
Herrlichkeit
Gottes
lenkt
mein
Leben,
Con
hilos
de
amor
que
puso
en
mi
alma
me
lleva
hasta
Él
mit
Fäden
der
Liebe,
die
Er
in
meine
Seele
legte,
führt
Sie
mich
zu
Ihm.
La
gloria
de
Dios,
gigante
y
sagrada
Die
Herrlichkeit
Gottes,
riesig
und
heilig,
Me
carga
en
sus
brazos,
alienta
mis
pasos,
me
llena
de
paz
trägt
mich
in
Ihren
Armen,
ermutigt
meine
Schritte,
erfüllt
mich
mit
Frieden
Y
miel,
sale
a
jugar
cuando
me
viene
a
ver
y
me
deja
ganar
und
Honig,
Sie
kommt
zum
Spielen,
wenn
Sie
mich
besucht,
und
lässt
mich
gewinnen.
De
la
gloria
de
Dios
tendré,
el
descanso
para
mis
pies
Von
der
Herrlichkeit
Gottes
werde
ich
Ruhe
für
meine
Füße
haben,
Con
su
manto
mi
frío
desaparecerá
y
descansaré
mit
Ihrem
Mantel
wird
meine
Kälte
verschwinden,
und
ich
werde
ruhen.
De
la
gloria
de
Dios
vendrá
bendición
y
abundante
pan
Von
der
Herrlichkeit
Gottes
wird
Segen
und
reichlich
Brot
kommen,
Para
ti
y
para
mí
y
a
quien
quiera
venir,
a
la
gloria
de
Dios
für
dich
und
für
mich
und
für
jeden,
der
kommen
will,
zur
Herrlichkeit
Gottes.
La
gloria
de
Dios,
maneja
mi
vida
Die
Herrlichkeit
Gottes
lenkt
mein
Leben,
Con
hilos
de
amor
que
puso
en
mi
alma,
me
lleva
hasta
Él
mit
Fäden
der
Liebe,
die
Er
in
meine
Seele
legte,
führt
Sie
mich
zu
Ihm.
La
gloria
de
Dios,
gigante
y
sagrada
Die
Herrlichkeit
Gottes,
riesig
und
heilig,
Me
carga
en
sus
brazos,
alienta
mis
pasos,
me
llena
de
paz
trägt
mich
in
Ihren
Armen,
ermutigt
meine
Schritte,
erfüllt
mich
mit
Frieden
Y
miel,
sale
a
jugar
cuando
me
viene
a
ver
y
me
deja
ganar
und
Honig,
Sie
kommt
zum
Spielen,
wenn
Sie
mich
besucht,
und
lässt
mich
gewinnen.
De
la
gloria
de
Dios
tendré,
el
descanso
para
mis
pies
Von
der
Herrlichkeit
Gottes
werde
ich
Ruhe
für
meine
Füße
haben,
Con
su
manto
mi
frío
desaparecerá
y
descansaré
mit
Ihrem
Mantel
wird
meine
Kälte
verschwinden,
und
ich
werde
ruhen.
De
la
gloria
de
Dios
vendrá
bendición
y
abundante
pan
Von
der
Herrlichkeit
Gottes
wird
Segen
und
reichlich
Brot
kommen,
Para
ti
y
para
mí
y
a
quien
quiera
venir,
a
la
gloria
de
Dios
für
dich
und
für
mich
und
für
jeden,
der
kommen
will,
zur
Herrlichkeit
Gottes.
(En
la
gloria)
En
la
gloria
(In
der
Herrlichkeit)
In
der
Herrlichkeit,
(En
la
gloria)
En
la
gloria
(In
der
Herrlichkeit)
In
der
Herrlichkeit,
Ohhh
ohhh
ohhh
Ohhh
ohhh
ohhh.
De
la
gloria
de
Dios
tendré,
el
descanso
para
mis
pies
Von
der
Herrlichkeit
Gottes
werde
ich
Ruhe
für
meine
Füße
haben,
Con
su
manto
mi
frío
desaparecerá
y
descansaré
mit
Ihrem
Mantel
wird
meine
Kälte
verschwinden,
und
ich
werde
ruhen.
De
la
gloria
de
Dios
vendrá
bendición
y
abundante
pan
Von
der
Herrlichkeit
Gottes
wird
Segen
und
reichlich
Brot
kommen,
Para
ti
y
para
mí
y
a
quien
quiera
venir,
a
la
gloria
de
Dios
für
dich
und
für
mich
und
für
jeden,
der
kommen
will,
zur
Herrlichkeit
Gottes.
Para
ti
y
para
mí
y
a
quien
quiera
venir,
a
la
gloria
de
Dios
für
dich
und
für
mich
und
für
jeden,
der
kommen
will,
zur
Herrlichkeit
Gottes.
¡Huh
uh
huh
uh
uh
uh,
uhhh!
¡Huh
uh
huh
uh
uh
uh,
uhhh!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ricardo Montaner, Pablo Manavello
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.