Текст и перевод песни Juanafé - La Flor del Desierto
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
La Flor del Desierto
The Flower of the Desert
Late
en
el
desierto
la
flor
de
la
vida,
In
the
desert,
the
flower
of
life
blooms
late,
Las
constelaciones
se
vuelven
a
mí,
The
constellations
turn
to
me,
En
la
soledad
de
la
tierra
sagrada
In
the
solitude
of
the
sacred
land,
La
voz
del
silencio
alcanzo
a
sentir
I
can
hear
the
voice
of
silence
Brillan
como
soles
los
bronces
al
viento
The
bronzes
shine
like
suns
in
the
wind,
Bombos
como
un
trueno
que
llama
a
bailar
Drums
like
thunder
calling
for
a
dance,
Zapateo
profundo
por
los
que
se
fueron
Deep
stamping
for
those
who
have
passed.
Zapateo
en
el
polvo
por
los
que
vendrán
Stamping
in
the
dust
for
those
who
will
come.
Ríos
de
sudor
que
se
vierte
en
la
calle
Rivers
of
sweat
pour
into
the
street,
Danzan
voluntades,
memoria
y
sentir
Dancing
wills,
memories,
and
feelings,
En
la
comunión
de
la
tierra
y
sus
fieles
In
the
communion
of
the
earth
and
its
faithful,
No
existen
fronteras,
banderas
ni
piel
There
are
no
borders,
flags,
or
skin
Historias
de
pampa
que
vive
en
la
sangre,
Stories
of
the
pampas
that
live
in
the
blood,
No
puede
enterrarse
susurra
en
mí,
It
cannot
be
buried,
whispers
in
me,
Nada
nos
detiene,
se
escucha
en
el
aire
Nothing
stops
us,
is
heard
in
the
air,
El
grito
de
mi
hermano
es
mi
grito
al
fin.
My
brother's
cry
is
my
cry
in
the
end.
Late
en
el
desierto
la
flor
de
la
vida,
In
the
desert,
the
flower
of
life
blooms
late,
Las
constelaciones
se
vuelven
a
mí,
The
constellations
turn
to
me,
En
la
soledad
de
la
tierra
sagrada
In
the
solitude
of
the
sacred
land,
La
voz
del
silencio
alcanzo
a
sentir
I
can
hear
the
voice
of
silence
Brillan
como
soles
los
bronces
al
viento
The
bronzes
shine
like
suns
in
the
wind,
Bombos
como
un
trueno
que
llama
a
bailar
Drums
like
thunder
calling
for
a
dance,
Zapateo
profundo
por
los
que
se
fueron
Deep
stamping
for
those
who
have
passed.
Zapateo
en
el
polvo
por
los
que
vendrán
Stamping
in
the
dust
for
those
who
will
come.
Florecerán
melodías
del
desierto
y
crecerán,
Melodies
of
the
desert
will
bloom
and
grow,
Se
derraman
en
el
viento
y
lloverán,
They
will
spill
into
the
wind
and
rain,
En
la
sal
no
morirán.
They
will
not
die
in
the
salt
Florecerán
melodías
del
desierto
y
crecerán,
Melodies
of
the
desert
will
bloom
and
grow,
Se
derraman
en
el
viento
y
lloverán,
They
will
spill
into
the
wind
and
rain,
En
la
sal
no
morirán,
nunca
se
irán.
They
will
not
die
in
the
salt,
they
will
never
leave.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.