Juanafé - La jardinera - перевод текста песни на английский

La jardinera - Juanaféперевод на английский




La jardinera
The Gardener
Para olvidarme de ti voy a cultivar la tierra,
To forget about you I will cultivate the land,
En ella espero encontrar remedios para mis penas,
In it I hope to find remedies for my sorrows,
Allá plantaré el rosal,
There I will plant the rose bush,
De las espinas más gruesas,
With the thickest thorns,
Tendré lista la corona,
I will have the crown ready,
Para cuando en mi te mueras.
So that when my love for you dies.
Creciendo iran poco a poco,
They will grow little by little,
Los alegres pensamientos,
The joyful thoughts,
Cuando ya esten florecidos,
When they are already in bloom,
Será mejor tu recuerdo.
Your memory will be better.
De la flor de amapola seré su mejor amigo,
I will be the poppy flower's best friend,
La pondré bajo mi almohada,
I will put it under my pillow,
Para quedarme dormido.
So that I can drift off to sleep.
Ooh ahí va mi amor,
Ooh there goes my love,
Se va con ella pa' mi tristeza violeta azul,
She goes with her to my purple blue sadness,
Clavelina roja pa' mi pasión
Red carnation for my passion
Y pa' saber si me corresponde,
And to know if she loves me,
Deshojo un blanco manzanillón
I pick a white manzanilla flower
Si me quiere mucho, poquito o nada,
If she loves me a lot, a little or not at all,
Tranquilo queda mi corazón
My heart will be at peace
Cogollo de toronjil,
Bud of lemon balm,
Cuando me aumenten las penas,
When my sorrows increase,
Las flores de mi jardín,
The flowers in my garden,
Han de ser mis enfermeras,
They will be my nurses,
Y si acaso yo me ausento,
And if I happen to be absent,
Antes de que te arrepientas,
Before you regret it,
Heredarás estas flores,
You will inherit these flowers,
Ven a curarte con ellas.
Come and heal yourself with them.
Ooh ahí va mi amor, se va con ella
Ooh there goes my love, she goes with her
Pa' mi tristeza violeta azul,
To my purple blue sadness,
Clavelina roja pa' mi pasión,
Red carnation for my passion,
Y para saber si me corresponde,
And to know if she loves me,
Deshojo una blanco manzanillón.
I pick a white manzanilla flower.
Si me quiere mucho, poquito o nada,
If she loves me a lot, a little or not at all,
Tranquilo queda mi corazón (bis)
My heart will be at peace (bis)
Ay! violeta, jardinera.
Ay! violet, gardener.
Con su guitarra por la carretera,
With her guitar along the road,
Jardinera!
Gardener!
Con las canciones y con las ...
With the songs and with the ...
Jardinera!
Gardener!
Con esa petaquita llena de pena,
With that little case full of sorrow,
Jardinera!
Gardener!
que en el cielo es una estrella,
I know that in heaven she is a star,
Y me mira la morena,
And the brunette looks at me,
Jardinera!
Gardener!
Cantame un versito para dormirme,
Sing me a little verse to help me sleep,
Jardinera!
Gardener!
Te lo devuelvo la noche entera,
I will return it to you all night long,
Jardinera!
Gardener!
Con una semillita pa' aquí,
With a seed here,
Semillita pa' acá
A seed there
Jardinera!
Gardener!
Se me despide la banda bella,
The beautiful band says goodbye,
Y se va, Jardinera!
And leaves, Gardener!
Para saber si me corresponde,
To know if she loves me,
Deshojo un blanco manzanillón.
I pick a white manzanilla flower.
Si me quiere mucho, poquito o nada,
If she loves me a lot, a little or not at all,
Tranquilo queda mi corazón. bis
My heart will be at peace. bis
Fin.
End.





Авторы: Violeta Parra


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.