Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Pa que no se olvide
Damit es nicht vergessen wird
Las
paredes
de
la
calle
donde
me
crié
Die
Wände
der
Straße,
in
der
ich
aufgewachsen
bin,
Tienen
en
la
piel
tragen
in
ihrer
Haut
Los
detalles
que
construye
mi
memoria
die
Details,
die
meine
Erinnerung
formen.
Clavada
lleva
en
ella
toda
nuestra
historia
Eingraviert
trägt
sie
unsere
ganze
Geschichte.
Se
armó
de
a
poquito
Sie
entstand
nach
und
nach,
Por
el
sueño
de
unos
locos
que
vieron
un
porvenir
durch
den
Traum
einiger
Verrückter,
die
eine
Zukunft
sahen,
A
puro
sentimiento
y
sin
permiso'e
nadie
mit
purem
Gefühl
und
ohne
Erlaubnis
von
irgendjemandem.
Esa'e
la
herencia
que
quedó
Das
ist
das
Erbe,
das
geblieben
ist.
Mire
bien
donde
está
para'o
Schau
genau
hin,
wo
du
stehst,
Nunca
se
sienta
admira'o
fühle
dich
niemals
bewundert.
Hoy
queremos
ver
Heute
wollen
wir
sehen,
Como
las
almas
unidas
wie
die
vereinten
Seelen
Se
ponen
de
pie
aufstehen.
Hoy
queremos
ver
Heute
wollen
wir
sehen,
Como
todas
las
personas
de
la
zona
wie
alle
Menschen
der
Gegend
Vuelven
a
nacer
wiedergeboren
werden.
Para
que
nunca
se
te
olvide
negra...
Damit
du
es
niemals
vergisst,
meine
Schöne...
Las
veredas
donde
yo
posé
mi
infancia
Die
Bürgersteige,
auf
denen
ich
meine
Kindheit
verbrachte,
Aun
siguen
regalando
la
misma
tranquilidad
schenken
immer
noch
dieselbe
Ruhe.
Canciones
de
boliche,
rumores
de
almacén
Lieder
aus
Kneipen,
Gerüchte
aus
dem
Tante-Emma-Laden,
De
igual
a
igual
te
miro,
y
sé
que
me
va
a
comprender
ich
schaue
dich
auf
Augenhöhe
an
und
weiß,
dass
du
mich
verstehen
wirst.
Paso
a
paso,
se
entrelazan
Schritt
für
Schritt
verschlingen
sich
Todos
los
brazos,
¡ahí
te
quiero
ver!
alle
Arme,
da
will
ich
dich
sehen!
Hoy
queremos
ver
Heute
wollen
wir
sehen,
Como
las
almas
unidas
wie
die
vereinten
Seelen
Se
ponen
de
pie
aufstehen.
Hoy
queremos
ver
Heute
wollen
wir
sehen,
Como
todas
las
personas
de
la
zona
wie
alle
Menschen
der
Gegend
Vuelven
a
nacer
wiedergeboren
werden.
Un
barrio
que
ha
surgido
Ein
Viertel,
das
entstanden
ist,
Lentamente
del
esfuerzo
no
puede
quedar
langsam,
aus
Anstrengung,
darf
nicht
Calla'o
y
en
silencio
Hacerse
el
loco
still
und
schweigend
bleiben.
Sich
dumm
stellen,
Mirar
pal'
la'o
zur
Seite
schauen,
Es
una
falta
de
respeto
ist
eine
Respektlosigkeit
Pa'
los
que
están
enterraos'
En
el
corazón
lo
guardo
siempre
gegenüber
denen,
die
begraben
sind.
In
meinem
Herzen
bewahre
ich
es
immer,
Nunca
lo
voy
a
olvidar
ich
werde
es
nie
vergessen.
Es
una
falta
de
respeto
Es
ist
eine
Respektlosigkeit
Pa'
los
que
están
enterraos'
gegenüber
denen,
die
begraben
sind.
Y
si
acá
empezó
mi
vida
Und
wenn
hier
mein
Leben
begann,
Aquí
mismo
la
voy
a
acabar
werde
ich
es
hier
auch
beenden.
Es
una
falta
de
respeto
Es
ist
eine
Respektlosigkeit
Pa'
los
que
están
enterraos'
gegenüber
denen,
die
begraben
sind.
Un
barrio
que
ha
surgido
Ein
Viertel,
das
entstanden
ist,
Lentamente
del
esfuerzo
no
puede
quedar
langsam,
aus
Anstrengung,
darf
nicht
Calla'o
y
en
silencio
Hoy
queremos
ver
still
und
schweigend
bleiben.
Heute
wollen
wir
sehen.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.