Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Parara
pararapapa,
parara
pararapapa
Parara
pararapapa,
parara
pararapapa
Pararáa
pararapapaaah
Pararáa
pararapapaaah
Una
volada
compartida
Ein
gemeinsamer
Höhenflug
Un
sueño,
un
hijo,
una
canción
Ein
Traum,
ein
Kind,
ein
Lied
No
me
despierten
de
esta
sensación
Weckt
mich
nicht
aus
diesem
Gefühl
Se
oye
de
cerca
el
corazón
Man
hört
das
Herz
ganz
nah
Una
volada
es
una
vida
Ein
Höhenflug
ist
ein
Leben
Se
vive
a
concho
hasta
el
final
Man
lebt
es
voll
aus
bis
zum
Ende
No
me
despierten
de
este
sueño
Weckt
mich
nicht
aus
diesem
Traum
Palpita
pura
realidad
Es
pulsiert
pure
Realität
Y
quién
sabrá
(oye
mamita
linda
dime
quién
sabrá)
Und
wer
weiß
(hey,
meine
Schöne,
sag
mir,
wer
weiß)
Qué
pasará
Was
passieren
wird
Y
quién
sabrá
Und
wer
weiß
Si
la
seguimos
firme
hasta
el
final
Ob
wir
es
bis
zum
Ende
durchhalten
Pollito
con
papitas
fritas
Hähnchen
mit
Pommes
Frites
En
el
almuerzo
familiar
Beim
Familienmittagessen
Beso
a
beso
en
la
mañana
Kuss
um
Kuss
am
Morgen
Cuando
me
voy
a
trabajar
Wenn
ich
zur
Arbeit
gehe
Una
volada
es
una
vida
Ein
Höhenflug
ist
ein
Leben
Se
vive
a
concho
hasta
el
final
Man
lebt
es
voll
aus
bis
zum
Ende
No
me
despierten
de
este
sueño
Weckt
mich
nicht
aus
diesem
Traum
Palpita
pura
realidad
Es
pulsiert
pure
Realität
Y
quién
sabrá
(oye
mamita
linda
dime
quién
sabrá)
Und
wer
weiß
(hey,
meine
Schöne,
sag
mir,
wer
weiß)
Qué
pasará
Was
passieren
wird
Y
quién
sabrá
Und
wer
weiß
Si
la
seguimos
firme
hasta
el
final
Ob
wir
es
bis
zum
Ende
durchhalten
Parara
pararapapa,
parara
pararapapa
Parara
pararapapa,
parara
pararapapa
Parara
pararapapa,
parara
pararapapa
Parara
pararapapa,
parara
pararapapa
Parara
pararapapa,
parara
pararapapa
Parara
pararapapa,
parara
pararapapa
Pararáa
pararapapaaah
Pararáa
pararapapaaah
Una
volada
en
la
vida
(una
volada
en
la
vida)
Ein
Höhenflug
im
Leben
(ein
Höhenflug
im
Leben)
Se
vive
a
concho
hasta
el
final
Man
lebt
ihn
voll
aus
bis
zum
Ende
(Contigo
a
fuego
aunque
me
vaya
a
quemar)
(Mit
dir
durchs
Feuer,
auch
wenn
ich
mich
verbrenne)
No
me
despierten
de
este
sueño
(con
cosas
simples
vamo'
a
gozar)
Weckt
mich
nicht
aus
diesem
Traum
(mit
einfachen
Dingen
werden
wir
genießen)
Palpita
pura
realidad
(tal
vez
te
vaya
a
cocinar)
Es
pulsiert
pure
Realität
(vielleicht
werde
ich
für
dich
kochen)
Una
volada
es
una
vida
(una
volada
compartida)
Ein
Höhenflug
ist
ein
Leben
(ein
gemeinsamer
Höhenflug)
Se
vive
a
concho
hasta
el
final
(se
vive
a
concho
hasta
el
final)
Man
lebt
es
voll
aus
bis
zum
Ende
(man
lebt
es
voll
aus
bis
zum
Ende)
No
me
despierten
de
este
sueño
(no
me
Weckt
mich
nicht
aus
diesem
Traum
(weckt
mich
nicht,
Despierten,
mamita
mira
a
mi
no
me
despierten)
Schau,
meine
Schöne,
weck
mich
nicht
auf)
Palpita
pura
realidad
Es
pulsiert
pure
Realität
Parara
pararapapa,
parara
pararapapa
Parara
pararapapa,
parara
pararapapa
Pararáa
pararapapaaah
Pararáa
pararapapaaah
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.