Juancho De La Espriella feat. Silvestre Dangond - La Misteriosa - перевод текста песни на немецкий

La Misteriosa - Silvestre Dangond , Juancho De La Espriella перевод на немецкий




La Misteriosa
Die Geheimnisvolle
Voy a luchar por su amor lo juro
Ich werde um ihre Liebe kämpfen, das schwöre ich
Voy a insistirle pa ver que me dice
Ich werde darauf bestehen, um zu sehen, was sie mir sagt
Porque ya estoy cansado de rogarle
Denn ich bin es schon leid, sie anzuflehen
Y nunca me dice nada
Und sie sagt mir nie etwas
Pa que yo la conquiste
Damit ich sie erobere
Me ha dicho en su mirada
Sie hat mir mit ihrem Blick gesagt
Que su casa no pise
Dass ich ihr Haus nicht betreten soll
Y es que me tiene rabia
Und sie ist wütend auf mich
Y eso me pone triste
Und das macht mich traurig
Ella no quiere nada conmigo
Sie will nichts von mir
Me dice que deje la locura
Sie sagt mir, ich soll den Wahnsinn lassen
Pero al mirar su linda figura
Aber wenn ich ihre schöne Figur ansehe
Ay yo me le hago el desentendido
Oh, dann tue ich so, als hätte ich es nicht bemerkt
Esa mujer es tan caprichosa
Diese Frau ist so launisch
No quiere que la moleste tanto
Sie will nicht, dass ich sie so sehr störe
Porque yo se que es tan misteriosa
Denn ich weiß, dass sie so geheimnisvoll ist
Que cualquier día me llama a sus brazos
Dass sie mich eines Tages in ihre Arme rufen wird
Cualquier día me llama diciendo que me ama (Bis)
Eines Tages ruft sie mich an und sagt, dass sie mich liebt (Wiederholung)
II
II
Ay cada vez que voy a visitarla
Oh, jedes Mal, wenn ich sie besuchen gehe
Y me sale uno de sus familiares
Und einer ihrer Verwandten kommt heraus
Una tía de ella poniéndome cara
Eine Tante von ihr, die mich böse ansieht
Y yo pa disimularle
Und ich, um es zu überspielen,
Pido un vaso con agua
Bitte um ein Glas Wasser
Cuando me voy más tarde
Wenn ich später gehe
Empieza a regañarla
Fängt sie an, sie auszuschimpfen
Aunque el mundo se acabe
Auch wenn die Welt untergeht
Yo voy a conquistarla
Ich werde sie erobern
Ella no quiere nada conmigo
Sie will nichts von mir
Me dice que deje la locura
Sie sagt mir, ich soll den Wahnsinn lassen
Pero al mirar su linda figura
Aber wenn ich ihre schöne Figur ansehe
Ay yo me le hago el desentendido
Oh, dann tue ich so, als hätte ich es nicht bemerkt
Esa mujer es tan caprichosa
Diese Frau ist so launisch
No quiere que la moleste tanto
Sie will nicht, dass ich sie so sehr störe
Porque yo se que es tan misteriosa
Denn ich weiß, dass sie so geheimnisvoll ist
Que cualquier día me llama a sus brazos
Dass sie mich eines Tages in ihre Arme rufen wird
Cualquier día me llama diciendo que me ama (Bis)
Eines Tages ruft sie mich an und sagt, dass sie mich liebt (Wiederholung)





Авторы: Isaac Calvo Carvajal


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.