Juancho De La Espriella feat. Silvestre Dangond - Mi Seguidora y Yo - перевод текста песни на немецкий

Mi Seguidora y Yo - Silvestre Dangond , Juancho De La Espriella перевод на немецкий




Mi Seguidora y Yo
Meine Anhängerin und ich
Ella es la misma,
Sie ist dieselbe,
La que averigua siempre
Die immer herausfindet,
Donde son mis parrandas
Wo meine Partys sind,
Para llegar a verme
Um mich zu sehen,
Sin importarle nada
Und es ist ihr egal.
Y se sabe cada una de mis canciones
Und sie kennt jedes einzelne meiner Lieder
Y es inevitable
Und es ist unvermeidlich,
Que no se emocione
Dass sie nicht emotional wird.
Fue en una serenata
Es war bei einer Serenade,
Ay que nos conocimos
Ach, da haben wir uns kennengelernt.
Y despues de ahi
Und danach
No la volvi a ver
Sah ich sie nicht wieder,
Hasta que nos unio el destino
Bis das Schicksal uns zusammenführte.
Y la busco entre tanta gente
Und ich suche sie unter all den Leuten,
Para que vea que la estoy cantando
Damit sie sieht, dass ich für sie singe.
Y no se como hacer
Und ich weiß nicht, wie ich es machen soll,
Cuando la tengo de frente
Wenn ich sie vor mir habe.
Siempre la tengo presente
Ich habe sie immer präsent,
Aunque a veces no esta a mi lado
Auch wenn sie manchmal nicht an meiner Seite ist.
Y esta vez luchare pa tenerla para siempre
Und dieses Mal werde ich kämpfen, um sie für immer zu haben.
Y se sabe cada una de mis canciones
Und sie kennt jedes einzelne meiner Lieder
Y es inevitable que no se emocione
Und es ist unvermeidlich, dass sie nicht emotional wird.
Mi seguidora es toda una locura
Meine Anhängerin ist der reine Wahnsinn,
Por eso he comprendido
Deshalb habe ich verstanden,
Que como ella ninguna
Dass es keine wie sie gibt.
Y aunque no crea les digo
Und auch wenn ihr es nicht glaubt, sage ich euch,
Que un autografo
Dass ich sie um ein Autogramm
Voy a pedirle a ella
Bitten werde,
Porque de mis sentimientos
Denn meiner Gefühle
Ella es la dueña
Ist sie die Herrin.
Es mi pieza perdida
Sie ist das fehlende Stück
De mi rompe cabezas
Meines Puzzles.
Ya que la encontre
Jetzt, da ich sie gefunden habe,
No la dejare
Werde ich sie nicht gehen lassen,
Porque mi alma queda incompleta
Weil meine Seele unvollständig bleibt.
Y la busco entre tanta gente
Und ich suche sie unter all den Leuten,
Para que vea que la estoy cantando
Damit sie sieht, dass ich für sie singe.
Y nose como hacer
Und ich weiß nicht, wie ich es machen soll,
Cuando la tengo de frente
Wenn ich sie vor mir habe.
Siempre la tengo presente
Ich habe sie immer präsent,
Aunque a veces no esta a mi lado
Auch wenn sie manchmal nicht an meiner Seite ist.
Y esta vez luchare pa tenerla para siempre
Und dieses Mal werde ich kämpfen, um sie für immer zu haben.
Mi seguidora y yo somos el uno para el otro
Meine Anhängerin und ich sind füreinander bestimmt,
Por eso es que yo la adoro
Deshalb bete ich sie an.
Y se sabe cada vaina de mis canciones
Und sie kennt jede Kleinigkeit meiner Lieder
Y es inevitable que no se emocione '
Und es ist unvermeidlich, dass sie nicht emotional wird.'
Y se sabe cada vaina de mis canciones
Und sie kennt jede Kleinigkeit meiner Lieder
Y es inevitable que no se emocione
Und es ist unvermeidlich, dass sie nicht emotional wird.
Y se sabe cada vaina de mis canciones
Und sie kennt jede Kleinigkeit meiner Lieder
Y es inevitable que no vaya a un baile
Und es ist unvermeidlich, dass sie nicht zu einem Tanz geht.





Авторы: Kalet Miguel Morales


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.