Текст и перевод песни Juancho Marqués feat. Jordan Boyd & Marina Reche - Desde el Parnaso (Live Sessions)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Desde el Parnaso (Live Sessions)
С Парнаса (концертная сессия)
Vivimos
de
la
misma
luz
Живём
одним
и
тем
же
светом
Partimos
de
la
misma
situación
Вышли
из
одной
и
той
же
ситуации
Te
eché
de
menos
al
despertar
Я
скучал
по
тебе,
когда
проснулся
Desde
el
Parnaso
la
vista
suicida
Открывается
с
Парнаса
суицидальный
вид
Ese
corazón
tan
tuyo
como
Сердце
так
же
твоё,
как
La
línea
de
una
boca
compartida
Линия,
очерчивающая
общий
рот
Este
corazón
tan
mío
como
de
sal
Сердце
так
же
моё,
как
из
соли
Tiene
el
mar
como
unidad
de
medida
Единица
измерения
его
- море
Te
sigo
en
cada
brazo
que
persigo
Я
следую
за
тобой
в
каждом
желанном
объятии
La
noche
con
la
mente
en
Argentina
Ночь
накрыла
мой
разум
в
Аргентине
No
creía
nada
y
me
encontré
contigo
Я
не
верил
ни
во
что,
пока
не
встретил
тебя
Y
todo
vuelve
a
cobar
sentido
И
всё
вновь
приобретает
смысл
De
la
vida
yo
poco
aprendí
Я
малому
научился
у
жизни
Solo
que
si
mueres,
todo
sigue
igual
sin
ti
Только
тому,
что
если
ты
умираешь,
всё
вокруг
идёт
по-старому,
без
тебя
Pero
ahora
vuelve
a
cobrar
sentido
Но
теперь
всё
вновь
обретает
смысл
En
tu
oído
hay
mil
historias
В
твоих
ушах
- тысячи
историй
En
mi
lengua,
una
guerra
mundial
На
моём
языке
- мировая
война
En
tu
cama,
mil
memorias
В
твоей
постели
- тысячи
воспоминаний
En
mi
cuerpo
nada,
toda
sal
В
моём
теле
- ничто,
только
соль
Morderse
el
labio,
dispararse
a
matar
Кусать
губы,
стрелять
в
упор
Al
mismo
punto
en
esas
dos
trayectorias
В
одну
и
ту
же
точку
в
той
и
другой
траектории
Qué
bueno
que
me
viniste
a
buscar
Как
хорошо,
что
ты
нашёл
меня
Tenía
unas
ganas
que
me
moría
Я
так
сильно
этого
хотел
Muerde
vértice
al
pensar
Кусай
вершину,
думая
Con
el
fuego
hacer
cristal
Создавая
из
огня
кристалл
En
la
misma
busqueda
de
amor
В
едином
поиске
любви
Contándote
el
seceto
estoy
alénica
Открою
тебе
секрет,
я
- Алекника
Contra
un
imperio
de
nudo
estudio
Наперекор
имперской
узости
знаний
Me
lleva
dentro
enmedio
de
la
guerra
América
В
разгар
войны
Америка
носит
меня
в
себе
Y
tu
cuerpo
contra
el
mío
con
И
твоё
тело
против
моего
La
marca
de
la
piel
compartida
Со
следами
единой
кожи
En
tus
ojos
al
menos
me
encuentro
con
В
твоих
глазах
я,
по
крайней
мере,
встретил
El
agua
de
la
tierra
prometida
Воду
обетованной
земли
No
te
veo
y
te
recuerdo
sin
motivo
Я
не
вижу
тебя,
и
вспоминаю
без
причины
En
esas
veces
en
que
nada
te
motiva
В
те
разы,
когда
ничто
не
мотивирует
тебя
No
creía
en
nada
y
me
ecnontré
contigo
Я
не
верил
ни
во
что
и
встретил
тебя
Y
todo
vuelve
a
cobrar
sentido
И
всё
вновь
приобретает
смысл
De
la
vida
yo
poco
aprendí
Я
малому
научился
у
жизни
No
soy
de
agunatar
a
nadie,
solo
por
cumplir
Я
не
привык
терпеть
кого-либо
только
ради
того,
чтобы
соответствовать
Que
ahora
vuelve
a
cobrar
sentido
Всё
вновь
приобретает
смысл
En
tu
oído
hay
mil
historias
В
твоих
ушах
- тысячи
историй
En
mi
lengua,
una
guerra
mundial
На
моём
языке
- мировая
война
En
tu
cama,
mil
memorias
В
твоей
постели
- тысячи
воспоминаний
En
mi
cuerpo
nada,
toda
sal
В
моём
теле
- ничто,
только
соль
Morderse
el
labio,
dispararse
a
matar
Кусать
губы,
стрелять
в
упор
Al
mismo
punto
en
dos
trayectorias
В
одну
и
ту
же
точку
в
той
и
другой
траектории
Qué
bueno
que
me
viniste
a
buscar
Как
хорошо,
что
ты
нашёл
меня
Tenía
unas
ganas
que
me
moría
Я
так
сильно
этого
хотел
En
tu
oído
hay
mil
historias
В
твоих
ушах
- тысячи
историй
En
mi
lengua
una
guerra
mundial
На
языке
моём
- мировая
война
En
tu
cama,
mil
memorias
В
твоей
постели
- тысячи
воспоминаний
En
mi
cuerpo
nada
toda
sal
В
моём
теле
- ничто,
только
соль
Morderse
el
labio,
dispararse
a
matar
Кусать
губы,
стрелять
в
упор
Al
mismo
punto
en
esas
dos
trayectorias
В
одну
и
ту
же
точку
в
той
и
другой
траектории
Qué
bueno
que
me
viniste
a
buscar
Как
хорошо,
что
ты
нашёл
меня
Tenía
unas
ganas
que
me
moría
Я
так
сильно
этого
хотел
Muerde
el
vértice
al
pensar
Кусай
вершину,
думая
Con
el
fuego
hacer
cristal
Создавая
из
огня
кристалл
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Juancho Marqués
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.