Текст и перевод песни Juancho Rois & Jorge Oñate - Llorare
Deja...
déjame
decirte
negra
Let
me...
Let
me
tell
you,
my
love
Si
ya
te
alejas,
si
ya
te
vas
If
you
already
leave,
if
you
already
go
Quiero...
quiero
decirte
al
oído
I
want...
I
want
to
whisper
in
your
ear
Cuanto
en
la
vida
mi
dolor
será
How
much
my
pain
will
be
in
life
Ya
me
iré...
I'll
leave...
Como
el
río
que
en
turbulencia
va
Like
the
river
that
flows
turbulently
En
camino
corriendo
hacia
el
mar
Heading
towards
the
sea
Y
nadie
lo
puede
detener
And
nobody
can
stop
it
Lloraré
cual
los
hombres
que
sinceros
son
I'll
cry
like
the
mens
who
are
sincere
Cuando
no
los
quiere
una
mujer
When
they're
not
loved
by
a
woman
Y
el
sus
noches
gime
el
corazón
And
his
heart
moans
at
nights
Volveré...
volveré
I'll
come
back...
I'll
come
back
Cuando
ya
con
el
tiempo
destruye
el
veneno
malevo
Whenever
time
destroys
the
malicious
poison
Que
fue
tu
querer
That
was
your
love
Y
en
el
cielo
un
lucero
lejano
And
in
the
sky,
a
distant
star
Me
indique,
me
diga,
ya
puedes
volver
Will
tell
me,
it
will
tell
me,
you
can
come
back
now
Ay
se
infinita
de
besos...
entre
suspiro
y
suspiros
Oh,
how
infinite
are
the
kisses...
between
sighs
and
sighs
Ay,
se
infinita,
que
crece,
hoy
no
te
encuentras
conmigo
Oh,
how
infinite,
that
it
grows,
today
you're
not
with
me
Hoy
no
te
encuentras
conmigo.
Today
you're
not
with
me.
Crece
la
angustia
dormida
The
sleeping
anguish
grows
Y
yacen
en
mis
ojos
no
me
dejan
ver
And
they
rest
in
my
eyes,
they
don't
let
me
see
Tu
eres...
tu
eres
la
única
culpable
You're...
You're
the
only
guilty
one
Que
viejos
anhelos
ya
no
puedan
ser
That
old
yearnings
can't
be
anymore
Lloraré
cual
las
piedras
que
animadas
están
I'll
cry
like
the
stones
that
are
alive
Silencioso
sin
consuelo
estoy
I'm
silent,
without
solace
Añoranza
mis
cantos
serán
My
songs
will
be
longing
Lloraré
cual
los
hombres
que
sinceros
son
I'll
cry
like
the
mens
who
are
sincere
Cuando
no
los
quiere
una
mujer
When
they're
not
loved
by
a
woman
Y
en
sus
noches
gime
el
corazón
And
his
heart
moans
at
nights
Partiré...
Partiré
I'll
leave...
I'll
leave
Hacia
tierra
lejana
del
mundo
To
a
distant
land
in
the
world
Galope
tendido
sin
ningún
control
I'll
gallop
away
without
control
Donde
sólo
las
aves
del
campo
Where
only
the
birds
in
the
countryside
Escuchen
mis
cuitas,
mis
versos
de
amor
Will
listen
to
my
sorrows,
my
love
songs
Ay
se
infinita
de
besos...
entre
suspiro
y
suspiros
Oh,
how
infinite
are
the
kisses...
between
sighs
and
sighs
Ay,
se
infinita,
que
crece,
hoy
no
te
encuentras
conmigo.
Oh,
how
infinite,
that
it
grows,
today
you're
not
with
me.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Gustavo Gutierrez Cabello
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.