Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ganas (Versión Urbana)
Lust (Urbane Version)
La
conocí
en
la
discoteca
Ich
traf
sie
in
der
Disko
"¿cómo
estás
muñeca?"
"Wie
geht's
dir,
Puppe?"
Y
me
creaste
una
necesidad
(ah,
ah)
Und
du
hast
ein
Bedürfnis
in
mir
geweckt
(ah,
ah)
De
sentirte
y
conocerte
Dich
zu
fühlen
und
kennenzulernen
Dios
dame
suerte
Gott,
gib
mir
Glück
Porque
con
ella
yo
quiero
estar
Denn
mit
ihr
will
ich
zusammen
sein
Ven
vamono'
aparte,
quiero
besarte
Komm,
lass
uns
zur
Seite
gehen,
ich
will
dich
küssen
Y
recorrer
tu
cuerpo
sobrenatural
Und
deinen
übernatürlichen
Körper
erkunden
Y
quiero
tocarte,
parte
por
parte
Und
ich
will
dich
berühren,
Stück
für
Stück
En
un
viaje
que
no
podrás
olvidar...
Auf
einer
Reise,
die
du
nicht
vergessen
wirst...
Hoy
tengo
ganas
de
ti
Heute
habe
ich
Lust
auf
dich
De
ti,
de
ti
Auf
dich,
auf
dich
Te
quiero
solo
pa'
mí
Ich
will
dich
nur
für
mich
Pa'
mí,
pa'
mí
Für
mich,
für
mich
Hoy
tengo
ganas
de
ti
Heute
habe
ich
Lust
auf
dich
De
ti,
de
ti
Auf
dich,
auf
dich
Te
quiero
solo
pa'
mí
Ich
will
dich
nur
für
mich
Pa'
mí,
pa,
mi
Für
mich,
für
mich
Solo
quiero
que
tú
sepas
que
quiero
contigo
Ich
will
nur,
dass
du
weißt,
dass
ich
was
von
dir
will
Que
lo
nuestro
no
será
de
amigos
Dass
das
zwischen
uns
nichts
Freundschaftliches
sein
wird
Esta
noche
voy
a
demostrarte,
lo
que
tengo
baby
para
darte
Heute
Nacht
werde
ich
dir
zeigen,
was
ich
dir
zu
geben
habe,
Baby
Lo
que
suceda
esta
noche
va
a
quedar
entre
tú
y
yo
Was
heute
Nacht
passiert,
bleibt
zwischen
dir
und
mir
Miles
de
emociones
juntos
vamos
a
pasar
los
dos
Tausende
von
Emotionen
werden
wir
beide
zusammen
erleben
Y
que
lo
nuestro
se
repita
si
así
quiso
dios
Und
möge
das
zwischen
uns
sich
wiederholen,
wenn
Gott
es
so
wollte
Ven
vamono'
aparte,
quiero
besarte
Komm,
lass
uns
zur
Seite
gehen,
ich
will
dich
küssen
Y
recorrer
tu
cuerpo
sobrenatural
Und
deinen
übernatürlichen
Körper
erkunden
Y
quiero
tocarte,
parte
por
parte
Und
ich
will
dich
berühren,
Stück
für
Stück
En
un
viaje
que
no
podrás
olvidar...
Auf
einer
Reise,
die
du
nicht
vergessen
wirst...
Hoy
tengo
ganas
de
ti
Heute
habe
ich
Lust
auf
dich
De
ti,
de
ti
Auf
dich,
auf
dich
Te
quiero
solo
pa'
mí
Ich
will
dich
nur
für
mich
Pa'
mí,
pa'
mí
Für
mich,
für
mich
Hoy
tengo
ganas
de
ti
Heute
habe
ich
Lust
auf
dich
De
ti,
de
ti
Auf
dich,
auf
dich
Te
quiero
solo
pa'
mí
Ich
will
dich
nur
für
mich
Pa'
mí,
pa,
mí
Für
mich,
für
mich
La
conocí
en
la
discoteca
Ich
traf
sie
in
der
Disko
"¿cómo
estás
muñeca?"
"Wie
geht's
dir,
Puppe?"
Y
me
creaste
una
necesidad
(ah,
ah)
Und
du
hast
ein
Bedürfnis
in
mir
geweckt
(ah,
ah)
De
sentirte
y
conocerte
Dich
zu
fühlen
und
kennenzulernen
Dios
dame
suerte
Gott,
gib
mir
Glück
Porque
con
ella
yo
quiero
estar
Denn
mit
ihr
will
ich
zusammen
sein
Ven
vamono'
aparte,
quiero
besarte
Komm,
lass
uns
zur
Seite
gehen,
ich
will
dich
küssen
Y
recorrer
tu
cuerpo
sobrenatural
Und
deinen
übernatürlichen
Körper
erkunden
Y
quiero
tocarte,
parte
por
parte
Und
ich
will
dich
berühren,
Stück
für
Stück
En
un
viaje
que
no
podrás
olvidar...
Auf
einer
Reise,
die
du
nicht
vergessen
wirst...
Hoy
tengo
ganas
de
ti
Heute
habe
ich
Lust
auf
dich
De
ti,
de
ti
Auf
dich,
auf
dich
Te
quiero
solo
pa'
mí
Ich
will
dich
nur
für
mich
Pa'
mí,
pa'
mí
Für
mich,
für
mich
Hoy
tengo
ganas
de
ti
Heute
habe
ich
Lust
auf
dich
De
ti,
de
ti
Auf
dich,
auf
dich
Te
quiero
solo
pa'
mí
Ich
will
dich
nur
für
mich
Pa'
mí,
pa,
mí
Für
mich,
für
mich
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Cristian Camilo Diaz Nupan, Daniel Esteban Calle Escobar, Jorge Armando Pardo, Juan Esteban Usuga
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.