Juancho De La Espriella feat. Ivan Villazon - La Cadencia de Mi Lira - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Juancho De La Espriella feat. Ivan Villazon - La Cadencia de Mi Lira




La Cadencia de Mi Lira
Каденция моей лиры
Aquí les traigo la cadencia de mi lira
Я представляю вам каденцию моей лиры
Aquí les traigo la cadencia de mi lira
Я представляю вам каденцию моей лиры
El motivo de mi vida cancionera
Мотив моей жизни, воплощенный в песнях
Que no hay solo rinconcito en la guajira
В каждом уголке Гвахиры
Que no le arranque un suspiro a una morena
Я вызываю вздох у красотки
Este es eco que motiva un sentimiento
Это отклик, пробуждающий чувства
De un hombre que se ha entregado sin medida
Человека, который безмерно предан
A la defensa de los vienes de su tierra
Защите сокровищ своей земли
Que en el mundo es la más bella y si no que me lo digan
Которая является самой прекрасной в мире, или я ошибаюсь?
Por que no hay otra que haya dado tantas notas
Ведь нет другой, что дала бы столь много нот
Que se cantan y se tocan, como allí en mi querida guajira
Которые поют и играют, как в моей любимой Гвахире
Yo descubrí en el polen de una flor
Я обнаружил в пыльце цветка
La huella que dejo, un suspiro enamorado
След, оставленный вздохом влюбленного
Yo descubrí en el espacio de Dios
Я обнаружил в бескрайнем пространстве Божьем
La primera canción, de mi pueblo adorado
Первую песню моей обожаемой родины
Yo tropecé con los años también
Я тоже встречался с годами
Que me quieren vencer, pero no lo han logrado
Которые пытаются меня сломить, но им это не удалось
Ese soy yo
Это я
El que hace una canción, cuando esta enamorado
Тот, кто сочиняет песни, когда влюблен
Ese soy yo
Это я
Que le sobra valor, para cantar llorando
Кому не занимать мужества, чтобы петь, рыдая
Ese soy yo, ese soy yo
Это я, это я
Toca bonito De La Espriella!
Играй красиво, Де ла Эспьелла!
Yo siempre llevo en mi pecho enamorado
Я всегда ношу в своем влюбленном сердце
Yo siempre llevo en mi pecho enamorado
Я всегда ношу в своем влюбленном сердце
El motivo de los sones, de mi tierra
Мотив мелодий моей родины
En mi no existe la traición y el desengaño
Во мне нет места предательству и разочарованию
Por que soy una canción en hora buena
Потому что я песня в самый удачный час
Y en mi poema, reflejos de luna llena
И в моих стихах отражения луны
Esta la imagen clara de un retrato hablado
Образ, четко вырисовывающийся на портрете
Me identifico con las aves de mi tierra
Я отождествляю себя с птицами моей земли
Las costumbres de mi tierra
Обычаями моей земли
No hay quien diga lo contrario
Никто не скажет обратного
Por que soy hecho de un pedacito de verso
Потому что я сделан из кусочка стиха
Yo nací de un primer beso
Я родился от первого поцелуя
Por que yo soy el mayor de mis hermanos
Потому что я старший среди своих братьев
Yo descubrí en el polen de una flor
Я обнаружил в пыльце цветка
La huella que dejo, un suspiro enamorado
След, оставленный вздохом влюбленного
Yo descubrí en el espacio de Dios
Я обнаружил в бескрайнем пространстве Божьем
La primera canción de mi pueblo adorado
Первую песню моей обожаемой родины
Yo tropecé con los años también
Я тоже встречался с годами
Que me quieren vencer pero no lo han logrado
Которые пытаются меня сломить, но им это не удалось
Ese soy yo
Это я
El que hace una canción, cuando esta enamorado
Тот, кто сочиняет песни, когда влюблен
Ese soy yo
Это я
El que le sobra valor, para cantar llorando
Кому не занимать мужества, чтобы петь, рыдая
Ese soy yo, ese soy yo
Это я, это я
Ese soy yo, ese soy yo
Это я, это я
Que le sobra valor
Кому не занимать мужества
Para cantar llorando
Чтобы петь, рыдая
Ese soy yo, ese soy yo
Это я, это я
Ese soy yo, que le sobra valor
Это я, кому не занимать мужества
Para cantar llorando
Чтобы петь, рыдая
Ese soy yo, ese soy yo
Это я, это я





Авторы: Hernando Marin


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.