Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
La Versión En Mi Cabeza
The Version In My Head
Es
que
ya
me
he
cansado
I'm
tired
now
De
creer
tus
palabras
Of
believing
your
words
Y
tratar
con
curitas
And
trying
to
fix
Tus
heridas
de
bala
Your
bullet
wounds
with
band-aids
Es
que
ya
me
he
cansado
I'm
tired
now
Ponerme
de
segundo
Of
being
your
second
choice
Y
ver
cuánto
me
cuesta
And
seeing
how
much
it
costs
me
Admitir
que
es
mi
culpa
To
admit
it's
my
fault
Me
llamas
porque
sabes
You
call
me
because
you
know
Que
yo
siempre
te
respondo
That
I
always
answer
you
Sabes
muy
bien
que
al
escuchar
tu
voz
You
know
very
well
that
when
I
hear
your
voice
Me
descompongo
I
fall
apart
Vuelvo
cada
vez,
aunque
no
quiera
I
keep
coming
back,
even
though
I
don't
want
to
A
la
versión
de
ti
que
solo
existe
To
the
version
of
you
that
only
exists
Yo
sé
que
nunca
me
quisiste
herir
I
know
you
never
meant
to
hurt
me
Pero
qué
hago,
pedirte
que
cambies
But
what
can
I
do,
ask
you
to
change?
Ya
es
demasiado
It's
too
much
Espero
que
algún
día
te
arrepientas
I
hope
that
someday
you'll
regret
it
Cuando
llegue
alguien
más
que
por
fin
When
someone
else
comes
along
who
finally
No
me
quiera
a
medias
Doesn't
love
me
halfway
No
entiendes
que
quisiera
You
don't
understand
that
I'd
like
to
Correr
de
lo
que
siento
Run
from
what
I
feel
Pero
voy
enterrando
But
I
keep
burying
Mis
pies
en
el
cemento
My
feet
in
cement
Tengo
miedo
que
cada
vez
I'm
afraid
that
every
time
Que
te
vea
sea
lo
mismo
I
see
you
it'll
be
the
same
Que
deje
que
vuelva
siempre
sin
aviso
que
viva
mi
vida
a
tu
ritmo
That
I'll
let
you
come
back
always
unannounced,
that
I'll
live
my
life
to
your
rhythm
Y
que
pienses
que
te
necesito
And
that
you'll
think
I
need
you
Vuelvo
cada
vez,
aunque
no
quiera
I
keep
coming
back,
even
though
I
don't
want
to
A
la
versión
de
ti
que
solo
existe
To
the
version
of
you
that
only
exists
Yo
sé
que
nunca
me
quisiste
herir
I
know
you
never
meant
to
hurt
me
Pero
qué
hago,
pedirte
que
cambies
But
what
can
I
do,
ask
you
to
change?
Ya
es
demasiado
It's
too
much
Espero
que
algún
día
te
arrepientas
I
hope
that
someday
you'll
regret
it
Cuando
llegue
alguien
más
que
por
fin
When
someone
else
comes
along
who
finally
No
me
quiera
a
medias
Doesn't
love
me
halfway
Vuelvo
cada
vez,
aunque
no
quiera
I
keep
coming
back,
even
though
I
don't
want
to
A
la
versión
de
ti
que
solo
existe
To
the
version
of
you
that
only
exists
Yo
sé
que
nunca
me
quisiste
herir
I
know
you
never
meant
to
hurt
me
Pero
qué
hago,
pedirte
que
cambies
But
what
can
I
do,
ask
you
to
change?
Ya
es
demasiado
It's
too
much
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Joaquina Blavia
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.