Текст и перевод песни Juanes - Vuelo
Tu
sonrisa
me
lleva
hasta
el
paraíso
Твоя
улыбка
уносит
меня
в
рай
Por
el
río
de
tus
ojos
voy
navegando
hasta
el
infinito
По
реке
твоих
глаз
я
плыву
в
бесконечность
Quisiera
ser
el
aire
que
tú
respiras,
cariño
mío
Я
хотел
бы
быть
воздухом,
которым
ты
дышишь,
моя
любимая
Tú
eres
el
tesoro
más
grande
que
Dios
me
ha
concedido
Ты
- величайшее
сокровище,
которое
мне
даровал
Бог
Para
mí
no
tengo
razón
ni
olvido
Для
себя
у
меня
нет
ни
разума,
ни
забвения
Por
una
escalera
al
cielo
subo
si
es
justo
pa
estar
contigo
По
лестнице
в
небо
я
взбираюсь,
если
это
нужно,
чтобы
быть
с
тобой
Y
una
primavera
yo
te
regalo
en
un
beso
mío
И
весну
я
дарю
тебе
в
своем
поцелуе
Tú
eres
el
tesoro
más
grande
que
Dios
me
ha
concedido
Ты
- величайшее
сокровище,
которое
мне
даровал
Бог
No
importa
la
distancia
ni
el
tiempo
Не
важно
расстояние
и
время
Yo
pienso
en
ti
a
cada
momento
Я
думаю
о
тебе
каждое
мгновение
Suspiro
por
lo
mucho
que
anhelo
Вздыхаю
от
того,
как
сильно
я
жажду
Estar
contigo
siempre
mi
cielo
Быть
с
тобой
всегда,
мое
небо
El
brillo
de
tus
ojos
me
lleva
Блеск
твоих
глаз
ведет
меня
Por
ese
caminito
de
estrellas
По
этой
тропинке
из
звезд
Que
viene
por
las
calles
corriendo
Которая
бежит
по
улицам
Que
viene
levantando
vuelo,
que
Которая
взлетает,
Viene
por
las
calles
corriendo
Которая
бежит
по
улицам
Un
amor
de
verdad
Настоящая
любовь
Te
hace
fuerte
al
andar
Делает
тебя
сильным
на
пути
Y
si
lejos
estás
И
если
ты
далеко
No
te
olvida
jamás
Она
никогда
тебя
не
забудет
Te
hace
el
alma
volar
Она
заставляет
душу
взлететь
Con
las
nubes
hablar
Разговаривать
с
облаками
Es
la
estrella
fugaz
Это
падающая
звезда
Que
te
hace
soñar
Которая
заставляет
тебя
мечтать
No
importa
la
distancia
ni
el
tiempo
Не
важно
расстояние
и
время
Yo
pienso
en
ti
a
cada
momento
Я
думаю
о
тебе
каждое
мгновение
Suspiro
por
lo
mucho
que
anhelo
Вздыхаю
от
того,
как
сильно
я
жажду
Estar
contigo
siempre
mi
cielo
Быть
с
тобой
всегда,
мое
небо
El
brillo
de
tus
ojos
me
lleva
Блеск
твоих
глаз
ведет
меня
Por
ese
caminito
de
estrellas
По
этой
тропинке
из
звезд
Que
viene
por
las
calles
corriendo
Которая
бежит
по
улицам
Que
viene
levantando
vuelo,
que
Которая
взлетает,
Viene
por
las
calles
corriendo
Которая
бежит
по
улицам
Levantando
vuelo
vengo
yo
Взлетая,
иду
я
Levantando
vuelo
vienes
tú
mi
amor
Взлетая,
идешь
ты,
моя
любовь
El
brillo
de
tus
ojos
me
lleva
Блеск
твоих
глаз
ведет
меня
Por
ese
caminito
de
estrellas
По
этой
тропинке
из
звезд
Que
viene
por
las
calles
corriendo
Которая
бежит
по
улицам
Que
viene
levantando
vuelo,
que
Которая
взлетает,
Viene
por
las
calles
corriendo
Которая
бежит
по
улицам
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Juan Esteban Aristizabal Vasquez, Juan Luis Guerra
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.