Juanes feat. Fonseca - Alguna Vez - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Juanes feat. Fonseca - Alguna Vez




Alguna Vez
Someday
A veces yo no ni adónde voy
Sometimes I don't even know where I'm going
Por este caminito de la vida
On this little path of life
Con una que otra espina en cada herida
With a thorn or two in every wound
Pero en la mano el corazón
But my heart in my hand
Has perdido la razón, de amar alguna vez
You've lost your mind, to love someday
Te han partido el corazón
Your heart has been broken
Sí, también a mí, alguna vez
Yes, mine too, someday
Todo por aprender, duele crecer
All to learn, it hurts to grow
Escribiendo en el mismo papel
Writing on the same paper
y yo, poemas en la piel
You and I, poems on the skin
Si cada día te amo más
If every day I love you more
¿Qué puedo hacer?
What can I do?
Voy a seguir mi corazón, voy a escuchar
I'm going to follow my heart, I'm going to listen
Haciendo un pare en cada esquina
Stopping at every corner
Sintiéndote en el aire que respiro
Feeling you in the air I breathe
Llevándote en esta canción
Carrying you in this song
Has perdido la razón, de amar alguna vez
You've lost your mind, to love someday
Te han partido el corazón
Your heart has been broken
Sí, también a mí, alguna vez
Yes, mine too, someday
Todo por aprender, duele crecer
All to learn, it hurts to grow
Escribiendo en el mismo papel
Writing on the same paper
y yo, poemas en la piel
You and I, poems on the skin
Si cada día te amo más
If every day I love you more
¿Qué puedo hacer?
What can I do?
Sí, también a mí, alguna vez
Yes, mine too, someday
Todo por aprender, duele crecer
All to learn, it hurts to grow
Escribiendo en el mismo papel
Writing on the same paper
y yo, poemas en la piel
You and I, poems on the skin
Si cada día te amo más
If every day I love you more
¿Qué puedo hacer?
What can I do?
Sí, también a mí, alguna vez
Yes, mine too, someday
Todo por aprender, duele crecer
All to learn, it hurts to grow
Escribiendo en el mismo papel
Writing on the same paper
y yo, poemas en la piel
You and I, poems on the skin
Si cada día te amo más
If every day I love you more
¿Qué puedo hacer?
What can I do?
A veces yo no ni adónde voy
Sometimes I don't even know where I'm going
Por este caminito de la vida
On this little path of life





Авторы: JUAN ESTEBAN ARISTIZABAL


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.