Текст и перевод песни Juanes feat. Nelly Furtado - Fotografía
Cada
vez
que
yo
me
voy
Каждый
раз,
когда
я
ухожу
Llevo
a
un
lado
de
mi
piel
Я
беру
с
собой
Tus
fotografías
Твои
фотографии
Para
verlas
cada
vez
Чтобы
смотреть
на
них
вновь
и
вновь
Que
tu
ausencia
me
devora
entero
el
corazón
Когда
твое
отсутствие
разрывает
мое
сердце
напополам
Y
yo
no
tengo
remedio,
más
И
у
меня
нет
другого
способа,
кроме
Que
amarte
Как
любить
тебя
Y
en
la
distancia
На
расстоянии
Te
puedo
ver
Я
могу
тебя
видеть
Cuando
tus
fotos
Когда
я
смотрю
Me
siento
a
ver
Твои
фотографии
Y
en
las
estrellas
В
звездах
Tus
ojos
ver
Я
вижу
твои
глаза
Cuando
tus
fotos
Когда
я
смотрю
Me
siento
a
ver
Твои
фотографии
Cada
vez
que
te
busco,
te
vas
Каждый
раз,
когда
я
тебя
ищу,
ты
исчезаешь
Y
cada
vez
que
te
llamo,
no
estás
И
каждый
раз,
когда
я
тебя
зову,
тебя
нет
Es
por
eso
que
debo
decir
que
tú
solo
en
mis
fotos
estás
Вот
почему
я
должен
сказать,
что
ты
есть
только
на
моих
фотографиях
Cada
vez
que
te
busco,
te
vas
Каждый
раз,
когда
я
тебя
ищу,
ты
исчезаешь
Y
cada
vez
que
te
llamo,
no
estás
И
каждый
раз,
когда
я
тебя
зову,
тебя
нет
Es
por
eso
que
debo
decir
que
tú
solo
en
mis
fotos
estás
Вот
почему
я
должен
сказать,
что
ты
есть
только
на
моих
фотографиях
Un
abismo
desnudo
que
se
opone
entre
los
dos
Голая
пропасть,
что
разделяет
нас
Yo
me
valgo
del
recuerdo
Я
прибегаю
к
воспоминанию
Taciturno
de
tu
voz
О
твоем
молчаливом
голосе
Y
de
nuevo
siento
enfermo
este
corazón
И
снова
я
чувствую,
как
болеет
это
сердце
Que
no
le
queda
remedio,
más
У
которого
нет
другого
способа,
кроме
Que
amarte
Как
любить
тебя
Y
en
la
distancia
На
расстоянии
Te
puedo
ver
Я
могу
тебя
видеть
Cuando
tus
fotos
Когда
я
смотрю
Me
siento
a
ver
Твои
фотографии
Y
en
las
estrellas
В
звездах
Tus
ojos
ver
Я
вижу
твои
глаза
Cuando
tus
fotos
Когда
я
смотрю
Me
siento
a
ver
Твои
фотографии
Hey,
hey,
hey,
hey,
hey,
hey,
hey
Хей,
хей,
хей,
хей,
хей,
хей,
хей
Te
puedo
ver,
yeah
Я
могу
тебя
видеть,
да
Cada
vez
que
te
busco,
te
vas
Каждый
раз,
когда
я
тебя
ищу,
ты
исчезаешь
Y
cada
vez
que
te
llamo,
no
estás
И
каждый
раз,
когда
я
тебя
зову,
тебя
нет
Es
por
eso
que
debo
decir
que
tú
solo
en
mis
fotos
estás
Вот
почему
я
должен
сказать,
что
ты
есть
только
на
моих
фотографиях
Cada
vez
que
te
busco,
te
vas
Каждый
раз,
когда
я
тебя
ищу,
ты
исчезаешь
Y
cada
vez
que
te
llamo,
no
estás
И
каждый
раз,
когда
я
тебя
зову,
тебя
нет
Es
por
eso
que
debo
decir
que
tú
solo
en
mis
fotos
estás
Вот
почему
я
должен
сказать,
что
ты
есть
только
на
моих
фотографиях
Cada
vez
que
te
busco,
te
vas
Каждый
раз,
когда
я
тебя
ищу,
ты
исчезаешь
Tú
solo
en
mis
fotos
estás
Ты
есть
только
на
моих
фотографиях
Cada
vez
que
te
busco,
te
vas
Каждый
раз,
когда
я
тебя
ищу,
ты
исчезаешь
Y
cada
vez
que
te
llamo,
no
estás
И
каждый
раз,
когда
я
тебя
зову,
тебя
нет
Es
por
eso
que
debo
decir
que
tú
solo
en
mis
fotos
estás
Вот
почему
я
должен
сказать,
что
ты
есть
только
на
моих
фотографиях
Cada
vez
que
te
busco,
te
vas
Каждый
раз,
когда
я
тебя
ищу,
ты
исчезаешь
Y
cada
vez
que
te
llamo,
no
estás
И
каждый
раз,
когда
я
тебя
зову,
тебя
нет
Es
por
eso
que
debo
decir
que
tú
solo
en
mis
fotos
estás
Вот
почему
я
должен
сказать,
что
ты
есть
только
на
моих
фотографиях
Cada
vez
que
te
busco,
te
vas
Каждый
раз,
когда
я
тебя
ищу,
ты
исчезаешь
Y
cada
vez
que
te
llamo,
no
estás
И
каждый
раз,
когда
я
тебя
зову,
тебя
нет
Es
por
eso
que
debo
decir
que
tú
solo
en
mis
fotos
estás
Вот
почему
я
должен
сказать,
что
ты
есть
только
на
моих
фотографиях
Cada
vez
que
te
busco,
te
vas
Каждый
раз,
когда
я
тебя
ищу,
ты
исчезаешь
Y
cada
vez
que
te
llamo,
no
estás
И
каждый
раз,
когда
я
тебя
зову,
тебя
нет
Es
por
eso
que
debo
decir
que
tú
solo
en
mis
fotos
estás
Вот
почему
я
должен
сказать,
что
ты
есть
только
на
моих
фотографиях
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: TOM JOBIM, ANTONIO CARLOS JOBIM
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.