Текст и перевод песни Juanes - Fíjate Bien
Fíjate Bien
Watch Your Step
Te
han
quitado
lo
que
tienes
They've
taken
what
you
have
Te
han
robado
el
pan
del
día
They've
stolen
your
daily
bread
Te
han
sacado
de
tus
tierras
They've
driven
you
from
your
land
Y
no
parece
que
termina
aquí
And
it
doesn't
seem
like
it
will
end
here
Despojado
de
tu
casa
Stripped
of
your
home
Vas
sin
rumbo
en
la
ciudad
You
wander
aimlessly
in
the
city
Sos
el
hijo
de
la
nada
You're
the
son
of
nothing
Sos
la
vida
que
se
va
You're
the
life
that's
slipping
away
Son
los
niños,
son
los
viejos
It's
the
children,
it's
the
old
people
Son
las
madres,
somos
todos
caminando
It's
the
mothers,
it's
all
of
us
walking
No
te
olvides
de
esto
no,
no,
no
Don't
forget
about
this
no,
no,
no
Fíjate
bien
dónde
pisas
Watch
carefully
where
you
step
Fíjate
cuando
caminas
Be
careful
when
you
walk
No
vaya
a
ser
que
una
mina
A
landmine
might
Te
desbarate
los
pies,
amor
Tear
your
feet
apart,
darling
Fíjate
bien
dónde
pisas
Watch
carefully
where
you
step
Fíjate
cuando
caminas
Be
careful
when
you
walk
No
vaya
a
ser
que
una
mina
A
landmine
might
Te
desbarate
los
pies
Tear
your
feet
apart
Ya
no
sé
quién
es
el
dueño
I
don't
know
who
owns
De
tu
vida
y
de
la
mía
Your
life
and
mine
Sólo
sé
que
hay
un
cuento
I
only
know
there's
a
story
Que
no
parece
que
termina
aquí
That
doesn't
seem
like
it
will
end
here
Y
como
dicen
en
los
diarios
And
as
they
say
in
the
newspapers
Y
como
dicen
en
la
tele
And
as
they
say
on
TV
Y
como
dicen
en
la
radio
And
as
they
say
on
the
radio
Que
no
parece
que
termina
aquí
It
doesn't
seem
like
it
will
end
here
Son
los
niños,
son
los
viejos
It's
the
children,
it's
the
old
people
Son
las
madres,
somos
todos
caminando
It's
the
mothers,
it's
all
of
us
walking
No
te
olvides
de
esto
no,
no,
no
Don't
forget
about
this
no,
no,
no
Fíjate
bien
dónde
pisas
Watch
carefully
where
you
step
Fíjate
cuando
caminas
Be
careful
when
you
walk
No
vaya
a
ser
que
una
mina
A
landmine
might
Te
desbarate
los
pies,
amor
Tear
your
feet
apart,
darling
Fíjate
bien
dónde
pisas
Watch
carefully
where
you
step
Fíjate
cuando
caminas
Be
careful
when
you
walk
No
vaya
a
ser
que
una
mina
A
landmine
might
Te
desbarate
los
pies,
por
favor
(¡Oia!)
Tear
your
feet
apart,
please
(Oia!)
Fíjate
bien
dónde
pisas
Watch
carefully
where
you
step
Fijate
cuando
caminas
Be
careful
when
you
walk
No
vaya
a
ser
que
una
mina
A
landmine
might
Te
desbarate
los
pies,
amor
Tear
your
feet
apart,
darling
Fíjate
bien
dónde
pisas
Watch
carefully
where
you
step
Fíjate
cuando
caminas
Be
careful
when
you
walk
No
vaya
a
ser
que
una
mina
A
landmine
might
Te
desbarate
los
pies,
amor
Tear
your
feet
apart,
darling
Fíjate
bién
dónde
pisas
Watch
carefully
where
you
step
Fíjate
cuando
caminas
Be
careful
when
you
walk
No
vaya
a
ser
que
una
mina
A
landmine
might
Te
desbarate
los
pies,
amor
Tear
your
feet
apart,
darling
Fíjate
bién
dónde
pisas
Watch
carefully
where
you
step
Fíjate
cuando
caminas
Be
careful
when
you
walk
No
vaya
a
ser
que
una
mina
A
landmine
might
Te
desbarate
los
pies,
amor
Tear
your
feet
apart,
darling
Porque
ellos
no
van
a
buscarte
Because
they
won't
come
looking
for
you
Ellos
no
van
a
salvarte
They
won't
come
to
save
you
Ellos
no
van,
ellos
no
van
no,
no
They
won't
come,
they
won't
come
no,
no
Y
tú
no
lo
vas
a
creer
And
you
won't
believe
it
Ellos
no
van
a
buscarte
They
won't
come
looking
for
you
Y
ellos
no
van
a
salvarte
And
they
won't
come
to
save
you
Y
ellos
no
van,
y
ellos
no
van
no,
no
And
they
won't
come,
and
they
won't
come
no,
no
Tú
no
lo
vas
a
creer
You
won't
believe
it
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Juan Barron
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.