Juanes - La Camisa Negra (Full Phatt Remix) - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Juanes - La Camisa Negra (Full Phatt Remix)




La Camisa Negra (Full Phatt Remix)
The Black Shirt (Full Phatt Remix)
Uno por pobre y feo
One for being poor and ugly
Pero antojao
But I'm starving
Tengo la camisa negra
I have a black shirt
Hoy mi amor está de luto
Today my love is in mourning
Hoy tengo en el alma una pena
Today I have a sorrow in my soul
Y es por culpa de tu embrujo
And it's because of your spell
Hoy que tu ya no me quieres
Today I know that you don't love me anymore
Y eso es lo que mas me hiere
And that's what hurts me the most
Que tengo la camisa negra
That I have a black shirt
Y una pena que me duele
And a pain that aches
Mal parece que solo me quede
It looks bad that I'm all alone
Y fue pura todita tu mentira
And it was all your lie
Qué maldita mala suerte la mía
What a damn bad luck I have
Que aquel día te encontré
That I found you that day
Por beber del veneno
For drinking the poison
Malevo(lo) de tu amor
Malevolent of your love
Yo quede moribundo
I was dying
Y lleno de dolor
And full of pain
Respiré de ese humo
I inhaled that smoke
Amargo de tu adiós
Bitter of your goodbye
Y desde que tu te fuiste
And since you left
Yo solo...
I only...
Tengo, tengo la camisa negra
I have, I have a black shirt
Porque negra tengo el alma
Because I have a black soul
Yo por ti perdí la calma
Because of you I lost my composure
Y casi pierdo hasta mi cama
And I almost lost my bed
Cama c'mon c'mon baby
Bed c'mon c'mon baby
Te digo con disimulo
I tell you with dissimulation
Que tengo la camisa negra
That I have a black shirt
Y debajo tengo el difunto
And underneath I have the dead man
(Pa enterrartelo cuando quieras mamita
(To bury it when you want, mama
Asi como lo oye hija)
That's how it is)
Tengo la camisa negra
I have a black shirt
Ya tu amor no me interesa
Your love is no longer interesting to me
Lo que ayer me supo a gloria
What yesterday tasted like glory
Hoy me sabe a pura
Today it tastes like pure
Miércoles por la tarde
Wednesday afternoon
Y tu que no llegas
And you're not here
Nisiquiera muestras señas
You don't even seem to care
Y yo con la camisa negra
And I with a black shirt
Y tus maletas en la puerta
And your suitcases are at the door
Mal parece que solo me quede
It looks bad that I'm all alone
Y fue pura todita tu mentira
And it was all your lie
Qué maldita mala suerte la mía
What a damn bad luck I have
Que aquel día te encontré
That I found you that day
Por beber del veneno
For drinking the poison
Malevo(lo) de tu amor
Malevolent of your love
Yo quede moribundo
I was dying
Y lleno de dolor
And full of pain
Respiré de ese humo
I inhaled that smoke
Amargo de tu adiós
Bitter of your goodbye
Y desde que tu te fuiste
And since you left
Yo solo...
I only...
Tengo, tengo la camisa negra
I have, I have a black shirt
Porque negra tengo el alma
Because I have a black soul
Yo por ti perdí la calma
Because of you I lost my composure
Y casi pierdo hasta mi cama
And I almost lost my bed
Cama c'mon c'mon baby
Bed c'mon c'mon baby
Te digo con disimulo
I tell you with dissimulation
Que tengo la camisa negra
That I have a black shirt
Y debajo tengo el difunto
And underneath I have the dead man
Tengo la camisa negra
I have a black shirt
Porque negra tengo el alma
Because I have a black soul
Yo por ti perdí la calma
Because of you I lost my composure
Y casi pierdo hasta mi cama
And I almost lost my bed
Cama c'mon c'mon baby
Bed c'mon c'mon baby
Te digo con disimulo
I tell you with dissimulation
Que tengo la camisa
That I have a shirt
Y debajo tengo el difunto
And underneath I have the dead man





Авторы: Juan Esteban Aristizabal


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.