Текст и перевод песни Juanes - La Vída Es un Ratico
La Vída Es un Ratico
Life Is Just a Little Bit
Que
cambie
todo
pero
no
el
amor
May
everything
change
but
not
love
Es
la
misión
más
grande
que
tenemos
tú
y
yo
That's
the
greatest
mission
that
you
and
I
have
En
esta
vida,
que
aprender,
entender
y
saber
In
this
life,
to
learn,
understand,
and
know
Porque
estos
tiempos
son
difíciles
y
es
más
escasa
a
la
verdad
Because
these
times
are
difficult
and
the
truth
is
scarce
Que
cambie
todo
pero
no
el
amor
May
everything
change
but
not
love
Nuestra
familia
es
más
importante,
ya
lo
sé
Our
family
is
more
important,
I
already
know
Y
la
debemos
proteger
y
volver
a
tejer
And
we
must
protect
it
and
rebuild
it
Porque
estos
tiempos
son
difíciles
y
es
más
escasa
a
la
verdad
Because
these
times
are
difficult
and
the
truth
is
scarce
Porque
estos
tiempos
son
difíciles
Because
these
times
are
difficult
Y
estamos
sentados
tan
lejos
el
uno
del
otro
And
we're
sitting
so
far
away
from
each
other
Porque
estos
tiempos
son
difíciles
Because
these
times
are
difficult
Y
estamos
atados
de
manos
y
corazón
And
we're
tied
hand
and
heart
No
dejemos
que
se
nos
acabe
que
Don't
let
it
end
for
us,
that
Todavía
hay
muchas
cosas
por
hacer
There
are
still
so
many
things
to
do
No
dejemos
que
se
nos
acabe
que
Don't
let
it
end
for
us,
that
La
vida
es
un
ratico,
un
ratico
nada
más
Life
is
a
little
bit,
just
a
little
bit
more
No
dejemos
que
se
nos
acabe
Don't
let
it
end
for
us
Que
vienen
tiempos
buenos
Good
times
are
coming
Y
los
malos
ya
se
van,
se
van,
se
van
And
the
bad
times
are
going
away,
going
away,
going
away
Que
cambie
todo
pero
no
el
amor
May
everything
change
but
not
love
Es
todo
lo
que
yo
te
pido,
no
te
pido
más
It's
all
I
ask
of
you,
I
ask
for
nothing
more
Dame
la
mano
por
favor
no
me
dejes
caer
Give
me
your
hand,
please
don't
let
me
fall
Porque
estos
tiempos
son
difíciles
y
es
más
escasa
a
la
verdad
Because
these
times
are
difficult
and
the
truth
is
scarce
Porque
estos
tiempos
son
difíciles
Because
these
times
are
difficult
Y
estamos
sentados
tan
lejos
el
uno
del
otro
And
we're
sitting
so
far
away
from
each
other
Porque
estos
tiempos
son
difíciles
Because
these
times
are
difficult
Y
estamos
atados
de
manos
y
corazón
And
we're
tied
hand
and
heart
No
dejemos
que
se
nos
acabe
que
Don't
let
it
end
for
us,
that
Todavía
hay
muchas
cosas
por
hacer
There
are
still
so
many
things
to
do
No
dejemos
que
se
nos
acabe
que
Don't
let
it
end
for
us,
that
La
vida
es
un
ratico,
un
ratico
nada
más
Life
is
a
little
bit,
just
a
little
bit
more
No
dejemos
que
se
nos
acabe
Don't
let
it
end
for
us
Que
vienen
tiempos
buenos
Good
times
are
coming
Y
los
malos
ya
se
van,
se
van,
se
van
And
the
bad
times
are
going
away,
going
away,
going
away
No
dejemos
que
se
nos
acabe
que
Don't
let
it
end
for
us,
that
Todavía
hay
muchas
cosas
por
hacer
There
are
still
so
many
things
to
do
No
dejemos
que
se
nos
acabe
que
Don't
let
it
end
for
us,
that
La
vida
es
un
ratico,
un
ratico
nada
más
Life
is
a
little
bit,
just
a
little
bit
more
No
dejemos
que
se
nos
acabe
Don't
let
it
end
for
us
Que
vienen
tiempos
buenos
Good
times
are
coming
Y
los
malos
ya
se
van,
se
van,
se
van
And
the
bad
times
are
going
away,
going
away,
going
away
Quédate
tú.
Stay
with
me.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: JUAN ESTEBAN ARISTIZABAL
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.